- Examples
Sin embargo, hasta junio de 2011 ese compromiso de ratificacion no se ha cumplido. | However, up until June 2011, that ratification commitment has not been met. |
Apoyamos la campana por la ratificacion de la Convencion de las Naciones Unidas por los derechos de los migrantes, que ningún gobierno del Norte quiere aceptar. | We support the campaign to ratify the United Nations Convention for the rights of migrants, which no government from the North wants to accept. |
El 16 de octubre de 2002, Presidente Francisco Flores devolvio a la Asamblea Legislativa el proyecto de ley que le fue sometido para su ratificacion, después de modificarlo. | On 16 October 2002, President Francisco Flores sent the bill back to the National Assembly after amending it slightly. It had earlier been submitted to him for ratification. |
Una consecuencia de estas acciones ha sido la ratificacion de los Protocolos Opcionales de la Convencion de los Derechos del Nio relativa a la participación infantil en los conflictos armados. | A consequence of these actions has been provided by ratification of the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the involvement of children in armed conflicts. |
En julio 2009, la presion ejercida por el movimiento sindical y la OIT condujo al compromiso por parte de importantes personalidades politicas nepalies a favor de la ratificacion del Convenio num. | In July 2009, the pressure exerted by the trade union movement and the ILO led to a commitment by important Nepalese political figures in favour of ratification of the ILO Convention No. |
Esta ratificación también abarca la Isla de Man y Gibraltar. | This ratification also covers the Isle of Man and Gibraltar. |
El presente Convenio estará sujeto a ratificación, aceptación o aprobación. | The present Convention is subject to ratification, acceptance or approval. |
El presente Protocolo estará sujeto a ratificación, aceptación o aprobación. | This Protocol shall be subject to ratification, acceptance or approval. |
El resultado fue la ratificación de todos los jefes policiales. | The result was the ratification of all the police chiefs. |
Los instrumentos de adhesión y ratificación fueron presentados por el Excmo. | The instruments of accession and ratification were presented by H.E. |
La presente Convención estará sujeta a ratificación, aceptación o aprobación. | The present Convention shall be subject to ratification, acceptance or approval. |
Este Acuerdo está sujeto a ratificación, aceptación o aprobación. | This Agreement is subject to ratification, acceptance or approval. |
Un estereotipo es un plan de acción aceptado sin ratificación. | A stereotype is a plan of action accepted without validation. |
La presente Convención quedará sujeta a ratificación, aceptación o aprobación. | The present Convention shall be subject to ratification, acceptance or approval. |
El texto está ahora abierto a la firma y ratificación. | The text is now open for signature and ratification. |
El presente Acuerdo está sujeto a ratificación, aceptación o aprobación. | This Agreement is subject to ratification, acceptance or approval. |
Sin embargo, un alto índice de ratificación no es suficiente. | However, a high level of ratification is not enough. |
El presente Convenio será sometido a ratificación, aceptación o aprobación. | This Convention shall be subject to ratification, acceptance or approval. |
Este Tratado está sujeto a ratificación, aceptación o aprobación. | This Agreement is subject to ratification, acceptance or approval. |
Este Tratado estará sujeto a ratificación por los Estados signatarios. | This Treaty shall be subject to ratification by signatory States. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
