que confia

Popularity
500+ learners.
Un artista es alguien que confía en Sí mismo.
An artist is someone who has learned to trust himself.
La noticias que necesita, de las personas en que confia.
The news you need, from the people you trust.
Por supuesto no hay nada malo con un podcast que confia en su marca.
Of course there's nothing wrong with a podcast relying on your brand name.
Creo que confia en mí.
And I think he trusts me.
¿Cuáles son las razones de aquella gente que confia su dinero a tal robot binario?
What motives are driven by people who can entrust their money to such kind of trading software?
Entonces descubrirás haber reci-bido como regalo el tesoro mas bello: la Sabiduría que bajó a la tierra, el Amigo que se dona por entero a ti, que confia en ti.
Then you will discover that you have received the greatest treasure as a gift: Wisdom, which descended onto earth, the Friend who gives himself wholly to you, who trusts you.
¡Sigue bombeando! Entonces, cuando la sangre es bombeada, ¿cómo sabe por dónde ir? Bueno, tu sangre no tiene que detenerse y preguntar cuál es el camino -sino que confia en cuatro válvulas especiales que se encuentran dentro del corazón.
So when the blood gets pumped, how does it know which way to go? Well, your blood relies on four special valves inside the heart.
Supongo que confía en nosotros porque estamos investigando ese dinero.
I guess she trusts us because we're investigating that money.
Sí, pero la gente que confía en usted podría verlo diferente.
Yeah, but people that trust you would see it different.
Hay gente en esta comunidad que confía en estas donaciones.
There are people in this community who rely on these donations.
O hablar con su hermano, ya que confía en él.
Or talk to your brother since you trust him.
Esto es una intervención, Jack, así que confía en mí.
This is an intervention, Jack, so trust me.
Se le solicitará que confirme que confía en el certificado.
You are asked to confirm that you trust the certificate.
¿Que robaste dinero de la gente que confía en ti?
That you stole money from people who trust you?
Soy un hombre que confía en el futuro de este país.
I'm a confident man about the future of this country.
El que confía en su intelecto puede ser engañado.
The one who trusts his intellect can be fooled.
¿Pero como puedes hacerle esto a alguien que confía en ti?
But as you can do this someone who trusts you?
Unilever dice que confía en su nuevo producto.
Unilever says it is confident in its new product.
Bueno, su operación Es ligero y eficiente, que confía en ti.
Well, your operation is light and efficient, he trusts you.
Es la única razón por la que confía en mí.
Which is the only reason why he trusts me.
Word of the Day
to gossip