pretty sure

Popularity
500+ learners.
I'm pretty sure that she's married and living in fresno.
Estoy seguro de que está casada y viviendo en Fresno.
You were pretty sure that guy was in that apartment.
Estabas segura de que ese tipo estaba en el apartamento.
I'm pretty sure she has other things on her mind.
Estoy segura de que tiene otras cosas en su cabeza.
I'm pretty sure my husband is sleeping with someone else.
Estoy segura de que mi esposo duerme con alguien más.
I'm pretty sure the idol is already on this beach.
Estoy seguro que el ídolo ya está en la playa.
We found no identification, but we're pretty sure it's him.
No encontramos su identificación, pero estamos seguros que es él.
I'm pretty sure you used that same joke in 5774.
Estoy segura de que hacías la misma broma en 5.774.
But I'm pretty sure that they lived in the same dorm.
Pero estoy seguro de que vivían en la misma residencia.
I'm pretty sure it's not to write a book.
Estoy segura de que no es para escribir un libro.
I'm pretty sure you can do anything, Ms. Grant.
Estoy segura de que puede hacer cualquier cosa, Sra. Grant.
I'm pretty sure Claudine hated you in that other place.
Estoy segura de que Claudine te odiaba en ese otro lugar.
I'm pretty sure she fits the profile for your study.
Estoy seguro de que encaja en el perfil para su estudio.
I'm pretty sure that that evidence is not in the file.
Estoy seguro que esa evidencia no está en el archivo.
Yeah, but I'm pretty sure they read the quad.
Sí, pero estoy seguro de que leen el patio interior.
I'm pretty sure she's married and lives in Fresno.
Estoy seguro de que está casada y viviendo en Fresno.
But I'm pretty sure Mark Twain said it first.
Pero estoy seguro de que Mark Twain lo dijo primero.
Anyway, I'm pretty sure he'll turn up sooner or later.
En fin, estoy seguro de que aparecerá tarde o temprano.
It's not right, and I'm pretty sure it's a sin.
No está bien, y estoy segura de que es pecado.
And if he gets me, I'm pretty sure you're next.
Y si él me atrapa, estoy segura que eres el próximo.
And I'm pretty sure the neighbors would appreciate it, too.
Y estoy seguro de que los vecinos lo apreciarían también.
Word of the Day
to gossip