Possible Results:
presencié
-I witnessed
Preteriteyoconjugation ofpresenciar.
presencie
-I witness
Subjunctiveyoconjugation ofpresenciar.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofpresenciar.

presenciar

Yo no presencié los eventos más importantes de mi vida.
I did not witness the most important events in my life.
Como no estabas aquí, yo presencié la operación.
Since you were not here, I attented the operation.
Sin embargo, teniente yo mismo presencié una de esas llamadas.
However, I witnessed one of those phone calls myself.
Para esta época en el 2012 presencié una migración multitudinaria.
At this time in 2012 I witnessed a migration.
Para finales de 1983 presencié una pequeña conferencia industrial sobre la programación.
Late 1983 I attended a small industrial conference on programming.
Ellos desaparecieron poco después, sin embargo, nunca presencié su partida.
They vanished soon after yet I never witnessed them leave.
Yo presencié multitudes de ángeles llegando desde el cielo.
I witnessed multitudes of angels arriving from Heaven.
Yo no presencié los eventos más importantes de mi vida.
I did not witness the most Important events in my life.
Nunca presencié tal comportamiento en la Sala de Guerra.
I have never heard of such behaviour in the War Room.
Sí, lo presencié con mis propios ojos...
Yes, I witnessed it with both of my own eyes
Le dije en privado lo que sentía y presencié.
I told him in private my what I felt and witnessed.
Ahora me doy cuenta que presencié un deceso lento.
I realize now that I've witnessed a slow running down.
Después de lo que presencié ayer, pueden hacer lo que quieran con Jenny.
After what I witnessed, do what you want with Jenny.
Quiero decir, nunca presencié una especie de...
I mean, I was never witness to any kind of...
Compartiré con usted algunas historias verdaderas que presencié personalmente.
I will share with you some true stories that I have personally witnessed.
Nunca presencié un registro como en este caso.
I have never, ever witnessed a search like was done in this case.
Aquí en el Líbano presencié enormes violaciones de los derechos de las trabajadoras domésticas.
Here in Lebanon, I witnessed huge violations of domestic workers' rights.
Lo que presencié fue apenas una minúscula muestra de lo que sucedió.
What I witnessed was just a tiny sampling of what took place.
Solo escucha lo que presencié ayer.
Just listen to what I witnessed yesterday.
Yo presencié el eclipse en Siberia.
I attended the eclipse in Siberia.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS