pero más tarde
- Examples
Él fue capturado por Nabucodonosor pero más tarde fue liberado (2 REYES 25:27-30). | He was captured by Nebuchadnezzar but was later released (2 KINGS 25:27-30). |
Él pierde el caso, pero más tarde fue recuperado por el Sr. White. | He loses the case, but it was later retrieved by Mr. White. |
Las familias apelaron, pero más tarde retiraron la apelación por propia voluntad. | The families appealed but the appeal was later withdrawn by consent. |
Parecía estar bien, pero más tarde tuvo un ataque de furia. | She seemed okay, but the rage came later. |
Pensamos que estaba bromeando, pero más tarde descubrimos que no lo estaba. | We thought he was joking but found out later he wasn't. |
Ramírez, pero más tarde este fue relevado del control de la situación. | Rafael Ramirez, but he was later relieved of his control of the situation. |
Unilever siendo amenazado con una demanda, pero más tarde se debe decidir a dar marcha atrás. | Unilever still threatened with a lawsuit, but must later decide to back down. |
Romano se paró después de ganar solo 15 créditos en tres años, pero más tarde volvería. | Romano quit after gaining only 15 credits in three years, but he would later return. |
Luego protyanuli a Artema Street, pero más tarde - a spirtzavoda. | Then protyanuli to Artema Street, but later - to spirtzavoda. |
Mittag-Leffler formación como actuario, pero más tarde tomó las matemáticas. | Mittag-Leffler trained as an actuary but later took up mathematics. |
Puede ser un número de días anteriores, pero más tarde también. | It may be a number of days earlier, but also later. |
Asistió a la Escuela Secundaria Douglass, pero más tarde abandonado. | He attended Douglass High School, but later dropped out. |
Eventualmente fueron arrestados, pero más tarde se retiraron los cargos. | They were eventually arrested, but later cleared of charges. |
Claudia Liedkte nació en Palma, pero más tarde se trasladó a otros países. | Claudia Liedkte was born in Palma, but later moved to other countries. |
Lo siento, Drake y J.C., pero más tarde lo entenderán. | Sorry, Drake and J.C., but you'll understand later. |
Aquí está bien, pero más tarde se pone insoportable. | Here it goes well, but later he gets a relapse, |
Estás arrestado por posesión de drogas, pero más tarde. | You're arrested for keeping drugs, but later. |
¡Te explicaré este a fondo, pero más tarde! | I will explain to you this to fund, but later! |
Juro que hablaremos todo lo que quieras, pero más tarde. | I promise we'll talk as long as you like, but later. |
Llovía fuerte, pero más tarde el cielo estaría azul. | It was raining hard but there would be blue sky later. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
