The word oraba is the imperfect form of orar in the first person singular. There are other translations for this conjugation.
See the full orar conjugation

orar

Incluso Pedro se durmió mientras oraba porque su cuerpo estaba cansado.
Even Peter fell asleep while praying because his body was tired.
Tal vez incluso más de lo oraba por tu padre.
Maybe even more than I prayed for your father.
Solo oraba para ser como todos querían que fuera.
Just pray to be like everyone wanted me to be.
Nosotros somos Evangelistas, y ella oraba por los demás.
We're Evangelicals, and she used to pray for others.
Daniel oraba como un acto de bondad.
Daniel prayed as an act of kindness.
El Maestro oraba generalmente en plural, no en singular.
The Master usually prayed in the plural, not in the singular.
A veces oraba toda la noche; siempre, frecuentemente, y con gran devoción.
Sometimes he would pray all night; always, frequently, and with great earnestness.
Esta mañana leía y oraba pidiendo dirección para llegar a la costa.
This morning I read and prayed for guidance to reach the coast.
Mientras oraba ella, resultó ser un salvavidas.
As she prayed it, it proved a lifeline.
Dijo que él oraba por mí.
You said he was praying for me.
Me di cuenta que hacía tiempo que no oraba.
I realized I hadn't prayed in a long time.
Ella oraba todo el tiempo.
She prayed all the time.
Y ella también oraba durante la Reunión de oración de Daniel.
She also prayed in Daniel Prayer Meeting.
Daniel oraba tres veces al día, todos los días.
Daniel prayed three times every day.
Después de despertarme por la mañana, oraba al amanecer en el santuario.
After waking up in the morning, I offered dawn prayer in the sanctuary.
John no era muy fervoroso, pero su esposa oraba por toda la familia.
John was not a fervently prayerful man, but his wife prayed for the whole family.
Ella siempre oraba por ti.
She always prayed for you.
Esa era la razón por la que oraba tanto y con tan gran fervor.
That is why he prayed so much and so earnestly.
Pero mientras oraba esta vez, se formó un propósito santo en su espíritu.
But now as he prayed a holy purpose formed in his mind.
Al reconocer mi dolor, mi hija oraba fervientemente por mí y trataba de evangelizarme.
Recognizing my pain, my daughter fervently prayed for me and tried to evangelize me.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict