Possible Results:
-I forgot
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofolvidar.
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofolvidar.
Futureél/ella/ustedconjugation ofolvidar.


No es mi culpa que Roman olvidara el GPS.
It's not my fault Roman forgot the GPS.
Vamos a poner a cabo una extension que nadie olvidara.
We're gonna put out a spread no one will forget.
Sí, creo se propuso para que me olvidara de ti.
Yeah, I think he proposed to get me to forget you.
¿Quién le ofreció un trago para que olvidara lo que era?
Who gave him a drink to forget what he did?
¿Es posible que usted olvidara desconectar la alarma?
Is it possible that you forgot to tum the alarm off?
Fue terrible que lo olvidara, y lo lamento.
It was a terrible thing to forget, and I'm sorry.
Quería que mi mamá me olvidara aquí, solita también.
I wish my mom would forget me here alone too.
Él me recordó que no olvidara mi pasaporte.
He reminded me not to forget my passport.
Cuando estaba creciendo, me dijiste que no olvidara mi humanidad.
When I was growing up, you told me not to forget my humanity.
Se aseguró de que nunca olvidara quién es mi verdadero padre.
He made sure I'd never forget who my real father is.
Solo le dije que se olvidara de todo y sentir la música.
I just told her to forget everything and feel the music.
Le dije que lo olvidara, pero no lo hizo.
I told him to let it go, but he wouldn't.
Quería hacerlo rápido para que Diana no me olvidara.
I wanted to make it quickly so Diana doesn't forget me.
¡No puedo creer que olvidara la cosa más importante!
I can't believe I forgot the most important thing!
Quería asegurarme de que no se olvidara entre todo esto.
Just wanted to make sure that didn't get lost in all of this.
¿Te enfadarías si me olvidara de tu cumpleaños?
Would you get angry if I forgot your birthday?
Pregunté, pero me dijo que lo olvidara.
I did ask, but he told me to forget it.
Eso es lo que dijo ayer, antes de decirme que olvidara todo.
That's what he said yesterday, before he told me to forget.
Pero me dijiste que me olvidara de que eres policía.
But you said to forget you were a cop.
Le hicieron algo de modo que olvidara su vida real.
Something was done to her so she'd forget her real life.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.