ojala fuera asi

Popularity
500+ learners.
Ojalá fuera así de sencillo, pero no debemos subestimarlos.
I wish it was that simple, but we can't underestimate them.
Ojalá fuera así en la vida real.
I just wish it was like that in real life.
Ojalá fuera así porque entonces quizás podría hacer que pare.
I wish it were because then maybe I could make it stop.
Ojalá fuera así todo el tiempo.
I wish it was like this all the time.
Ojalá fuera así, pero trabajamos en una solución.
I wish I was. But we're working on a solution.
Ojalá fuera así de simple, pero no.
I wish it were that simple, but it's not.
Ojalá fuera así de fácil, pero no lo es.
I wish it was as easy as that, but it isn't.
Ojalá fuera así de fácil para ti.
I wish it were that easy for you.
Ya, bueno, ojalá fuera así de simple.
Yeah, well, I wish it was that simple.
Ojalá fuera así, porque podríamos arreglarlo.
I wish it was, cos then we could fix it.
Ojalá fuera así, porque yo me dejaría escapar.
I wish I was, because I'd let me get away.
Ojalá fuera así. Pero todo lo que tengo es...
I wish you could but all I've got is uh....
Ojalá fuera así de fácil, Cooper.
I wish it were that easy, Cooper.
Sí, ojalá fuera así de simple.
Yeah, I wish it were that simple.
Papá, ojalá fuera así de sencillo.
Dad, I wish it were that simple.
Ojalá fuera así, pero todavía estoy un poco entumecida.
Oh, I wish it were. But it's still a little stiff. Sorry.
Ojalá fuera así de fácil.
I wish it were that easy.
Ojalá fuera así, señora.
I wish that were so, ma'am.
Ojalá fuera así de simple.
I wish it were that simple.
Ojalá fuera así de fácil.
I wish it was that easy.
Word of the Day
to travel