-they would hate
The word odiarían is the conditional form of odiar in the third person plural.
See the full odiar conjugation


Si solo hicieras un buen trabajo... ¿por qué te odiarían?
If only you'd do a good job, why would anyone hate you?
Y estoy segura que odiarían si algo nos pasara.
I'm sure they'd hate if anything happened to us.
Si fuera así, todos odiarían a su padre.
If they did, everybody would be hating their father.
No se, pero si los gatos pudieran cantar también lo odiarían.
I don't know, but if cats could sing... they'd hate it, too.
No lo sé, pero si los gatos pudiesen cantar también lo odiarían.
I don't know, but if cats could sing... they'd hate it, too.
Sé que si ustedes supieran la verdad, me odiarían.
I know that if you guys knew the truth, you'd hate me. No.
Aunque encuentre una solución, todos ellos aún me odiarían.
Even if I found a solution, those people would still all hate me.
Creo que si me conocieran, no me odiarían.
I think if they got to know me, they wouldn't hate me.
¿No crees que nos odiarían?
You don't think they'd hate us then?
Pero me odiarían en el cuartel, si no lo hago.
But they get upset with me down at the store if I don't ask them.
Pero todas las organizaciones también odiarían no estar al principio de la lista.
But every organization would also hate to be not on the top of the list.
Mis amigos me odiarían.
My friends would hate me.
Te dije que la odiarían.
What'd I say? I told you they'd hate it.
Sabía que los odiarían.
Oh. I knew you'd hate 'em.
Ahora, como yo lo veo, podemos darnos la vuelta y darles una victoria vacía, sin sentido, la cual... odiarían.
Now, the way I see it, we can roll over and give them an empty, meaningless victory that he... would hate.
Pero eso es exactamente lo que implica la organización: juntar personas que de otra forma se odiarían por sus diferencias para que trabajan por una causa común.
But that's exactly what organizing is meant to accomplish: bringing together people who might otherwise hate each other for their differences to work for a common cause.
Póngase su carácter en donde sea entre los extremos amplios de la justicia infinita y la injusticia infinita, y si fuera él tan justo, sus corazones lo odiarían, y si fuera tan injusto, sus corazones lo condenarían. De nuevo.
Place his character any where between the wide extremes of infinite justice and infinite injustice; and in as far as he was just, their hearts would hate him; and in as far as he was unjust, their consciences would condemn him.
No lo odiarían si pasara más tiempo con ellos.
They wouldn't hate you if you spent more time with them.
Odiarían tener que ir a un cajero automático a sacar 100 dólares y ver que perdieron uno de los billetes de $20.
You would hate to go to the ATM, take out 100 dollars and notice that you lost one of those $20 bills.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict