nuestra cita

Popularity
500+ learners.
¿Sigue en pie nuestra cita para tomar café mas tarde?
Are we still on for our coffee date later?
Espero que no se le olvide nuestra cita para cenar.
I hope you didn't forget about our dinner date.
¡Esta se suponía que sería nuestra cita perfecta!
This was supposed to be our perfect date!
Tengo una sorpresa para nuestra cita del viernes.
I've got a surprise for our friday date.
¿Recibiste mi e-mail de nuestra cita doble?
Did you get my e-mail about our double whatever-it-is?
Por favor envíeme dibujos 2D / 3D o muestras para nuestra cita inmediata.
Please send me 2D/3D drawings or Samples for our prompt quotation.
Quizás... debería ponerme solo esto para nuestra cita esta noche.
Maybe... I should wear just this on our date tonight.
Pero que parecía que estuvo muy estresado en nuestra cita.
But it seemed he was quite tense on our date.
Pero no olvidé nuestra cita, y por una buena razón.
But I didn't forget our meeting, and for good reason.
¿Cuál es la naturaleza de nuestra cita, detective Craven?
What is the nature of our appointment, Detective Craven?
Estuvimos mejor organizados durante nuestra cita y más descansados.
We were better organized during our appointment and better rested.
Pero parece que estuvo muy estresado en nuestra cita.
But it seemed he was quite tense on our date.
Tal vez pueda averiguar qué sabe Vincent en nuestra cita.
Maybe I can find out what Vincent knows on our date.
Son más de las 6:30, y no hemos tenido nuestra cita aún.
It's past 6:30, and we haven't had our date yet.
Quiere llevar a su compañera de habitación a nuestra cita.
She wants to bring her roommate along on our date.
Pues, en ese caso, ¿es tarde para reprogramar nuestra cita?
Well, in that case, is it too late to reschedule our date?
Buenas noticias, a una persona ya le gusta nuestra cita.
Oh, good news, one person already likes our date.
Pero nuestra cita no es hasta dentro de 20 minutos.
But our appointment's not for another 20 minutes.
Quería disculparme contigo por, ya sabes, faltar a nuestra cita.
I wanted to apologize for, you know, missing our appointment.
No llegues tarde, a nuestra cita debajo del muérdago...
Don't be late for our date under the mistletoe...
Word of the Day
to gossip