Todos nos moríamos de ganas de verte.
We're all simply dying to see you.
Al menos dime que lo hicieron mientras nos moríamos de hambre.
At least tell me you got some while we're sitting here starving.
No para nosotros, nos moríamos de hambre.
Not for us, we were starving.
Lo que le pasaba es que nos moríamos de hambre.
Nothing was the matter with him, except we were starving.
Pero al cuarto día, nos moríamos de hambre.
But by day 4, we were starving.
¿Dónde estaba cuando nos moríamos de hambre?
Where was justice when I was starving?
Ellos comían y nosotros nos moríamos de hambre.
They've been eating while we've been starving.
No, nos moríamos de hambre.
No, we were starving.
No, nos moríamos de hambre.
No, we was starving.
Mira, estaba atrapada en ese mundo prisión con otros seis, preocupándome por ellos mientras nos moríamos de hambre, sobreviviendo con dos gotas de sangre a la semana para preservar nuestras raciones.
You see, I was trapped in that prison world with 6 others, caring for them as we starved, surviving on two drops of blood a week just to preserve our rations.
Nos moríamos de hambre en esta ciudad.
We were starving in this city here.
Nos moríamos de ganas por conocerte también.
We've been dying to get to know you too.
Nos moríamos de amor hace años atrás.
We fell out of love years ago.
Nos moríamos de frío en esa silla.
It was freezing in that chair.
Nos moríamos de celos.
We were all very jealous.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict