no le creo

Popularity
500+ learners.
Mire, Sr. Benirall, no es que no le crea.
Look, Mr. Benirall, it's not that I don't believe you.
¿Crees que es malo que no le crea?
Do you think it's bad that I don't believe him?
Dice que no tiene deberes para casa, pero no le crea.
He'll claim he has no homework, but don't believe it.
No es que no le crea, señor.
It's not that I don't believe you, sir.
Creo que le gusta que no le crea.
I think you like that I don't believe you.
¡El niño no fue, no le crea!
It wasn't the child, don't believe him!
No estoy diciendo que no le crea.
I'm not saying I don't believe him.
Creo que le gusta que no le crea.
I think you like that I don't believe you.
No hay razón para que no le crea.
No reason why I shouldn't believe him.
¡Su Gracia, no le crea!
Your Grace, don't believe him!
No es cierto, no le crea.
It isn't true, don't believe it.
No lo escuche, no le crea.
Don't listen to him. Don't believe him.
Diga lo que diga, no le crea.
Oh, well, whatever he says, don't believe him.
Le creo, pero puedo hacer que no le crea el jurado.
I believe you. But I can rig it so a jury won't.
¿No me cree? No, no es que no le crea.
No, it's not that I don't believe you.
No es que no le crea, reverendo, pero me gustaría verlo con mis propios ojos.
It's not that I don't believe you, Reverend, but I would like to see that for myself.
Tal vez usted no le crea, pero no puede negar mi derecho a hacerlo... sin importar que sea un socio mayoritario o no.
You may not believe in him, but you cannot deny my right to, whether you're a senior partner or otherwise.
¡No le crea, no es cierto lo que está diciendo!
Don't believe him, it's not true what he's saying!
No le crea, Su Señoría.
Don't you believe her, Your Honor.
No le crea a tipos como él.
Don't believe guys like him.
Word of the Day
jealous