Possible Results:
Imperfectconjugation ofmover.
Imperfectvosconjugation ofmover.

mover

Hubiera sido más fácil si te movías un poco a la izquierda.
It would've been easier if you'd gone a little to the left.
La forma en que hablabas, cómo te movías, todo.
The way you spoke, the way you moved, everything.
Que te movías en cámara lenta.
Like you were moving in slow motion.
¡Te movías a la velocidad del sonido!
You were moving faster than mach one!
Me gustaba cómo te movías.
I liked the way you moved, okay? That was it.
No te movías, parecías dormido.
You didn't move. You could have been asleep.
No movías los labios.
You didn't move your lips.
¿Por qué lo movías?
Why were you moving it?
No te movías. Perdí fuerza.
You weren't moving. I lost drive.
Por eso no te movías!
That's why you weren't moving.
No te movías, no hablabas.
But you didn't move. You didn't speak.
No, tú lo movías.
No, I wasn't. You were.
Corrí hasta la sala de emergencias, y tú no te movías. No estabas respirando, y yo...
I run in the emergency room, and you wasn't moving, wasn't even breathing, and I'm...
¿Has estado merodeando por el campus preguntándole a la gente cosas extrañas y mirándoles fijamente mientras movías ligeramente los labios?
You've been walking around campus asking people weird questions and then staring at them while slightly moving your lips?
Pero la expectativa era que una vez te movías ahí tu compromiso era totalmente con la tarea a cargo, totalmente con la gente a tu alrededor.
But the expectation was once you moved in there your commitment was fully to the task at hand, fully to the people around you.
Pero a medida de que te movías en esa era del 3D empezabas a ver a las personas con las que estabas jugando, que son los tipos de mecánicas que hacemos ahora.
But as you sort of moved into that 3D era, you started to see people start to play with, you know, what are the kinds of mechanics we can do now?
Movías mucho los ojos.
You roll your eyes a lot.
Solo quería ver cómo te movias.
I just wanted to see how you moved.
¿Estás segura que no movías el volante o algo como eso?
You're sure you weren't doing any steering or anything like that?
Si no te movías por parejas, no te movías.
If you didn't travel in pairs, you didn't travel.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict