incomoda
Present él/ella/usted conjugation of incomodar.

incomodar

Popularity
1,500+ learners.
Bien, no me incomoda subir la línea de fondo.
Well, I don't mind raising the bottom line.
Por supuesto, me incomoda el lentísimo progreso de la Comisión.
I am very uneasy, of course, about the very slow progress of the Commission.
Pero no me incomoda la compañía.
But I don't mind the company.
Jimmy, eso en verdad me incomoda.
Jimmy, I'm really not comfortable with that.
No me incomoda que cojas mis cosas, sin embargo necesitas avisarme.
I do not mind if you take my stuff, but you must let me know.
La verdad es que me incomoda esta situación.
I'm really uncomfortable with this.
Ella me incomoda mucho.
I feel so uncomfortable with her here.
Hay algo que me incomoda bastante en la actualidad: la tendencia a emplazar ideas dentro de la exposición.
There is something with which I am quite uncomfortable at the moment, and that is, the tendency to put ideas on display.
Sin embargo, me incomoda el método escogido para la aprobación del mecanismo de estabilidad -la simple consulta al Parlamento Europeo- porque el enfoque intergubernamental ha prevalecido sobre el enfoque comunitario.
I regret, however, the ESM approval method chosen - a simple consultation of the European Parliament - because the intergovernmental approach has prevailed over the Community approach.
¿Y no me incomoda para el resto de la semana, OK?
And don't annoy me for the rest of the week, OK?
Pero yo tengo este caparazón pesado que me incomoda.
But I have this heavy shell that bothers me.
Cuando mi esposo me incomoda no duermo con él.
When my husband displeases me, I won't sleep with him.
Una vez más me incomoda con su carácter difícil.
Once more, you embarrass me with your difficult character.
¿Qué pasa si me incomoda hablar con mis padres?
What if I feel uncomfortable talking to my parents?
Quiero decir, eres muy generoso, pero me incomoda.
I mean, you're very generous, but it makes me uncomfortable.
Vale, perdona, pero eso me incomoda un poco.
Okay, I'm sorry, but that makes me a little uncomfortable.
Siempre dependo de ti y eso me incomoda.
I'm always depending on you and that makes me uncomfortable.
Yo no me siento mal, no me incomoda en absoluto.
I don't feel terrible. It doesn't bother me at all.
Me tengo que ir, Usted está haciendo me incomoda.
I gotta go, you're making me uncomfortable.
Debo decirte que me incomoda ver a las mujeres llorando.
I should tell you that crying women make me very uncomfortable.
Word of the Day
to gossip