llueven
-they rain
The word llueven is the present form of llover in the third person plural.
See the full llover conjugation

llover

Entonces la paz y la felicidad llueven sobre ti.
Then peace and bliss just rain on you.
Desde entonces, las peticiones de ayuda llueven de todo el mundo.
Since then, requests for help have poured in from all over the world.
Mientras que decoran el árbol de Navidad, los obuses llueven sobre la ciudad.
While they decorate the Christmas tree, the shells rain on the city.
Bueno, me gustaría ayudarle, pero me llueven las ofertas.
Well, I'd like to help you, but I'm just dripping with offers.
Sabed que esto es una ventaja, ya que llueven muchas gracias sobre vosotros.
Know that this is an advantage, for it rains many graces upon you.
Sí, en el Polo Norte no llueven billetes.
They don't make it rain at the North Pole.
Los reporteros llueven por estos días, ¿eh?
Throw a rock, hit a reporter these days, eh?
Ya no llueven lágrimas del Cielo, sino una abundancia de gracias sobre ustedes.
It no longer rains teardrops from Heaven but an abundance of graces upon you.
¡Mientras llueven las bendiciones, ese sistema puede ser relevante finalmente en estos tiempos!
As the blessings pour in, this system can finally be relevant to these times!
Ellas llueven sobre la Tierra.
They rain down upon the Earth.
Me llueven cosas de todos lados.
I got things coming at me from every direction.
¡Hay muchos Judas en Su Casa! Realmente llueven lágrimas del Cielo.
There are many Judases in His House. It truly rains teardrops from Heaven.
Economía: llueven las buenas noticias.
Economics: Good news will be pouring!
Cuando se resisten a la presión de los traficantes, llueven las amenazas sobre ellas, sus hijos o sus familias.
When they resist the pressure of the traffickers, they, their children or their families are threatened.
Perdón, tiene que decirme alguna otra cosa porque llueven los pedidos y me tengo que ir adentro.
Anything else? Because I have lots of orders and I must get in.
En conclusión: a veces parece estar en un campo abierto sin ninguna posibilidad de refugio con granadas llueven desde todos los lados.
In conclusion: sometimes seems to be in an open field without any possibility of shelter with grenades raining down from all sides.
I cuando hablo de esa polaridad, me llueven tantas preguntas... y cada uno sostiene su punto de vista.
And when I talk about that polarity I get at so many different Q&As, and people are really opinionated.
Por definición, un desierto recibe menos de diez pulgadas de lluvia al año, en tanto que allí llueven aproximadamente cincuenta pulgadas durante el mismo período.
By definition, a desert receives fewer than ten inches of rain yearly, this one gets around fifty inches for the same period.
Las quejas llueven sobre el modo que utilizan los funcionarios para tratar un asunto tan sensible para los cubanos como lo es la emigració.
Complaints are showered on the method that the officers use to deal with an issue as sensitive to Cubans as migration.
¡Pero es tan profunda la oscuridad del espíritu en tu país y en el mundo! Realmente llueven lágrimas del Cielo, hija Mía.
But so deep is the darkness of the spirit in your country and the world! It truly rains teardrops from Heaven, My child.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict