Conditionalellos/ellas/ustedesconjugation ofllamar.

llamar

En Marte, yo soy lo que ustedes llamarían un arqueologo.
On Mars, I am what you would call an archaeologist.
Si ese fuera el caso, no lo llamarían siquiatras.
If that was the case, they wouldn't call them psychiatrists.
Los conservadores sociales llamarían esto la política del victimhood.
Social conservatives would call this the politics of victimhood.
Dejé la información de mi prima y dijeron que llamarían.
I left my cousin's information and said they would call.
Eso es lo que los estadísticos llamarían una suposición de independencia.
So that's what statisticians would call an assumption of independence.
Sí, pero pocos lo llamarían un matrimonio feliz.
Yes, but few would call it a profoundly happy marriage.
Es correcto. Era lo que llamarían una mala semilla.
That's right, I was what you'd call a bad seed.
Esto es algo que los científicos llamarían un enigma.
This is something scientists would call a conundrum.
Señor, creo que ustedes llamarían a eso una quemadura.
Sir, I believe you would call that a burn.
En Bolonia los ancianos lo llamarían el aroma del cañamo.
In Bologna the elders would call it the aroma of hempy air.
¿Por qué lo llamarían sentido común si es tan raro?
Why would they call it common sense when it is so rare?
Se suponía que no me llamarían por esta línea.
You're not supposed to be calling me on this line.
Llamé Alex Shipiri: Ella mencionó que ustedes llamarían.
I called Alex Shipiri: She mentioned you would call.
Estos trajes constituían lo que se llamarían títeres habitables.
These costumes constituted what would later be called costume puppets.
¿Sabes lo que los medios de comunicación Delhi te llamarían?
Do you know what the Delhi media calls you?
Es lo que los ingleses llamarían "sentido del humor".
It's what the English would call a 'sense of humor'.
Aunque la luz no son lo que ustedes llamarían plantilla.
Although light they're not what you would call small.
Soy lo que llamarían la niña mimada de una familia rica.
I'm what you'd call a spoiled child of the rich.
La mayoría de las personas llamarían a eso una vida.
Most people would call that a life.
Sí, algunas personas llamarían eso un discurso de odio.
Yeah, some people would call that hate speech.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict