- Examples
Preciosa Melusina vestida y diseñada especialmente para la epoca de Navidad. | Beautiful Melusina dressed and designed especially for the Christmas season. |
Es la epoca más maravillosa del año... | It's the most wonderful time of the year |
En la epoca prehispánico vivía los Collaguas y Cabanas en este departamento. | In the pre-Hispanic Époque there lived the Collaguas and Cabanas in this department. |
Aplique de pared grande forma antorcha de forja calada de la epoca medieval. | Large torch shape wall sconce of openwork iron that has a medieval style. |
En la epoca alta también hay vuelos entre Izmir y Kayseri twice dos veces por semana. | On the high season, there are also flights between Izmir and Kayseri twice a week. |
Sin embargo, tiene lugares únicos que reflejan los templos y palacios de la epoca Silla. | It does however have unique places that reflect the temples and palaces of the Silla epoch. |
Plantas de Coquillo que se han encamado y marchitado al final de la epoca de cosecha. | Coquillo plants that have bedded and wilted at the end of the planting season. |
Arraial do Tijuco - nombre original de Diamantina - fue construida durante la epoca colonial de principios del siglo XVIII. | Arraial do Tijuco - Diamantina's original name - was built during the colonial era in the early XVIII century. |
Diamantina: Arraial do Tijuco - nombre original de Diamantina - fue construida durante la epoca colonial de principios del siglo XVIII. | Diamantina: Arraial do Tijuco - Diamantina's original name - was built during the colonial era in the early XVIII century. |
Dependiendo de la cosecha y de la epoca del año, los ingredientes para la cocina en vivo se podrían recolectar para nuestra clase. | Depending on the harvest and the date of visit, the ingredients for the show-cooking could be collected for our class. |
Durante la epoca Otomana la ciudad sirvio como importante enlace entre Kastamonu - Gerede (Bolu) - La famosa ruta de la seda de Estambul-. | During the Ottoman era the town served as an important junction on the Kastamonu - Gerede (Bolu)- Istanbul route of the famous silk road. |
Como Al Gore de la epoca anterior tratando de gravar a las personas respiraban aire, este hombre es un super villano que debe ser detenido! | Like Al Gore from the previous era trying to tax the air people were breathing, this man is a super villain who must be stopped! |
Estoy hablando sobre la vida y asumir su forma humana, o, por lo demás, cualquiera que sea su elección para continuar en la epoca de oro. | I am talking about living and assuming your human form, or, for that matter, whatever for you choose, to continue on into the golden times. |
Se ha dispuesto la tecnología necesaria para abastecer las piscinas de aguas templadas para la epoca estival, pudiendo el visitante optar por diferentes temperaturas de agua. | It has prepared the necessary technology to supply the pools of temperate waters for the summery time, being able to the visitor to opt for different temperatures of water. |
Este SABADO 21 celebramos el inicio de la epoca mas linda del año, donde se vienen grandes sorpresas, artistas internacionales que traeremos para darles la máxima diversion de calidad. | This SATURDAY 21st celebrate the start of the prettiest time of year, where big surprises brought by international artists in order to give you high-quality entertainment. |
En la estructura rocosa se han construido dos túneles, uno para el tráfico de coches y otro para los trenes, que resulta en una atracción inigualable durante la epoca de lluvia. | In the rocky structure two tunnels are made, one for traffic and one for trains, resulting in an unequalled attraction during the rainy season. |
Después, continuará a lo largo de los canales hasta la Dársena, el lugar de un antiguo puerto que se remonta a la epoca española y activo hasta hace unas pocas décadas. | Then you will continue along the canals up to Darsena, the spot of an old harbor dating back to the Spanish era and active until a few decades ago. |
En la parte superior del departamento se encuentra un solarium (habilitado en la epoca de verano), también tiene parrilla en caso de que usted desee cocinar algo durante los meses mas calientes. | The top of the building has a solarium to get a sun tan (available during the summer) There is also a BBQ (parilla) if you want to grill out during the warmer months. |
Es el inicio de la epoca de apareamiento, tu sabes. | It's the start of mating season, you know. |
La ciudad cuenta con importantes restod de la epoca romana y medieval. | The city has important statements of roman and medieval times. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
