la arqueta
-the casket
See the entry for arqueta.

arqueta

Popularity
500+ learners.
Hemos diseñado la arqueta ST para que sea tan ligera y fácil de instalar como sea posible, sin sacrificar la durabilidad.
We designed the ST vault to be as lightweight and easy to install as possible without sacrificing durability.
Evaluación y comprobación: el solicitante debe presentar una declaración del cumplimiento de este criterio así como cualquier requisito específico en materia de evacuación impuesto por la autoridad local, junto con la documentación sobre la arqueta química.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, including any specific disposal requirement by the local authority together with documentation on the chemical sink.
Evaluación y comprobación: El solicitante deberá presentar una declaración de cumplimiento de este criterio y la documentación pertinente, incluido cualquier requisito específico en materia de evacuación impuesto por la autoridad local, junto con información sobre la arqueta química.
Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, and relevant documentation including any specific disposal requirement by the local authority together with information on the chemical sink.
Localizamos a un fontanero particular que introdujo una cámara de video por la arqueta municipal hasta la tubería de desagüe de aguas de mi vivienda, que va desde el patio hasta la calle y pasando por debajo de mi salón.
We got a particular plumber who introduced a video camera from the public manhole until the drainpipe of my house, ranging from the yard to the street and passing under my living room.
En su origen, todas las caras de la arqueta eran de marfil esculpido, pero el lado izquierdo y la parte superior de la tapa se perdieron muy pronto, siendo reemplazados por placas de cobre adornadas de esmalte champlevé o campeado.
Originally all the faces of this casket were covered in sculpted ivory but sheets covering the left side and top of the lid were soon lost and replaced by copper sheets decorated with champlevé enamel.
Destacan obras como el mosaico romano del Triunfo de Baco, los capiteles románicos de la antigua catedral, la arqueta mozárabe de Leyre y el retrato del Marqués de San Adrián de Goya.
It has outstanding pieces of work such as the Roman mosaic of the Triumph of Bacchus, the Romanesque capitals of the ancient cathedral, the Mozarabic chest of Leyre, and the portrait of the Marquis of San Adrián painted by Goya.
Destacan obras como el mosaico romano del Triunfo de Baco, los capiteles románicos de la antigua catedral, la arqueta mozárabe del Monasterio de Leyre y el retrato del Marqués de San Adrián de Goya.
Outstanding items on display are the Roman mosaic of the Triumphal Arch of Bacchus, the Romanesque capitals of the ancient cathedral of Pamplona, a Mozarabic chest from the Monastery of Leyre and a portrait of the Marquis of San Adrián by Goya.
Entre sus piezas más destacadas cabe mencionar: el mosaico romano del Triunfo de Baco del S.I, los capiteles románicos de la antigua catedral de Pamplona, la arqueta mozárabe de Leyre, o el retrato del Marqués de San Adrián, pintado por Francisco de Goya.
Among its most notable treasures are the 1st century mosaic of the Triumph of Bacchus, Roman capitals from the old cathedral of Pamplona, a Mozarabic chest from Leire, and a portrait of the Marquis of San Adrián by Goya.
Aberturas laterales en la base de la arqueta. (1 electroválvula).
Lateral openings at the base (max. 1 valve).
Apolo y Marsias son frecuentemente representados y también aparecen en la arqueta.
Apollo and Marsyas feature frequently, and also appear on the inside of the coffer.
Interiormente, la arqueta presenta varios compartimentos destinados a alojar los materiales de escritura.
The inside of the chest contains a number of compartments intended to store the writing materials.
Por lo tanto, el filtro se puede limpiar fácilmente sin necesidad de tener que bajar a la arqueta.
The filter can therefore be cleaned easily without having to climb down into the pit.
En los lados cortos de la arqueta, los círculos adoptan una forma triangular de evidente valor simbólico.
On the short sides of the chest, the circles are grouped into triangles with obvious symbolic meaning.
Lo más interesante es que toda la arqueta y su contenido desaparecen por completo bajo el suelo.
The clever thing about it: the complete box and its contents completely disappear into the ground.
Pequeños pájaros y pavos reales se alternan en la decoración del borde superior de la arqueta, cerca del cierre.
Small birds and peacocks alternate along the top edge of the chest near to the lid.
El proceso de tratamiento comienza en la arqueta de entrada del agua, donde son recogidos los datos para su análisis.
The treatment procedure will start at the inlet water tank where data are collected for analysis.
El proceso de tratamiento comienza en la arqueta de entrada de agua donde son recogidos los datos para su análisis.
The treatment procedure will begin at the inlet water tank where data are collected for analysis.
Los residuos acumulados deben sacarse del agua periódicamente con ayuda de la rasqueta y almacenarse en la arqueta.
Waste that accumulates must be regularly removed from the water using the rake and stored in the tank.
Este ahorro de tiempo, maquinaria y mano de obra hacen de la arqueta Hidrostank una alternativa muy rentable frente a unos sistemas tradicionales.
This time, machinery and labor savings make the Hidrostank cable pit a very profitable alternative to traditional systems.
Permite a la vez su anclaje mediante grapas a las paredes de la arqueta, sin que peligre la integridad del cable.
It is braced to the box's walls by clamps without affecting the integrity of the cable.
Word of the Day
never