kn

Popularity
500+ learners.
The price for individual departure is 500 kn (65 €)
El precio de salida individual es 500 kn (65 €)
Including 110 kn This is a machine translation.
Incluyendo 110 kn Esta es una traducción automática.
I don't kn—naomi, you need to get out of here.
No lo , Naomi. Tienes que salir de aquí.
The price of the bus ticket (one-way) is 25 kn.
El precio del billete de ida es 25 kn.
Uh, well, you kn, I don't think Kitty's been either.
Bueno, ya sabes, no creo que Kitty haya ido tampoco.
And we still don't kn who did.
Y todavía no sabemos quién lo hizo.
Affordable new models of Schneider Electric MINI Pragma cabinets–from 51.90 kn!
Asequibles nuevos modelos de gabinetes Schneider Electric MINI Pragma – desde 51,90 kn!
Well, since you kn me pretty well...
Bueno, ya que me conoces así de bien...
The journey lasts 40 mins and the price of the ticket is 57 kn.
El viaje dura 40 minutos y el precio de un billete son 57 kunas.
And I kn what I said, but...
Y yo se lo que dije, pero...
Wind speed of operating environment (km/h)/(kn)
Velocidad del viento del entorno operativo(km/h)/(kn)
It's not. I mean, he gets me, you kn?
Es decir, él me entiende, ¿sabes?
I bet I kn you're gonna tell me...
Apuesto que qué vas a decir...
He wants to kn if I know anything.
Quiere saber si sabes algo.
The Sojourn Tax amounts is 7,00 kn (€ 1,00) per person per day.
La tasa de cantidades es kn 7,00 (1,00 €) por persona y por día.
I don't kn, and I don't care.
No lo y no me importa.
If I even kn what that was anymore.
Si alguna vez se lo que fue.
Don't pretend like you don't kn.
No fingas que no lo sabias.
She doesn't kn she takes them.
Ella no sabe que las está tomando.
Autotrans company provides the transport and the ticket costs 251 kn in one way.
La compañía autotrans ofrece este transporte y un billete cuesta 251 kunas (la ida).
Word of the Day
jealous