hubieran terminado
-they/you had ended
Past perfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofterminar.

terminar

El UNFPA esperaba que para julio de 2004 hubieran terminado de prepararse dichos acuerdos.
UNFPA had hoped to have the service-level agreements concluded by July 2004.
Si ustedes dos no hubieran terminado en la parte superior del edificio entonces no tendríamos...
If you two hadn't ended up at the top of the building then we wouldn't have...
No, me gustaría pensar que Heath y yo nos habríamos encontrado el uno al otro en algún momento. ¿Y si Casey y Evan nunca hubieran terminado?
No, I'd like to think Heath and I would have found each other eventually. What if Casey and Evan had never broken up?
No pueden trabajar de noche, tienen derecho a quince días hábiles de vacación anual y si no hubieran terminado la instrucción primaria o secundaria deben poder contar con el tiempo necesario para asistir a un centro educativo (Arts.
Minors may not work at night, and are entitled to 15 working days' annual leave. If they have not yet completed primary or secondary education, they must be allowed time to attend classes (arts.
Ese plazo no concedía tiempo suficiente para la estructuración del plan estratégico de mediano plazo y determinaba también que el plan de gestión de los programas por países y el presupuesto de apoyo tuvieran que finalizarse antes de que se hubieran terminado de preparar los programas de los países.
The deadline did not allow sufficient time for the articulation of the MTSP and also meant that the country programme management plan and support budget would have to be completed before the country programme was finalized.
Las cosas hubieran terminado mejor si no hubiésemos ido allí.
Things might've turned out better if you hadn't gone there.
Tal vez hubiera funcionado si no hubieran terminado en Newcastle.
Maybe it would've worked out if they hadn't ended up in Newcastle.
Es como si sus vidas hubieran terminado y solo están haciendo tiempo.
It's like their lives are already over and they're just marking time.
Es como si sus vidas hubieran terminado y solo están haciendo tiempo.
It's like their lives are already over and they're just marking time.
Si no fuera por ti, quizá las cosas no hubieran terminado así.
If not for you, things might not turn out this way.
Si me sacas de la escena puede que hubieran terminado enredándose.
Take me out of the picture, and they might have gotten together anyway.
Solo digo que no parecia que hubieran terminado.
I'm just saying it didn't look like it was over to me.
No hasta que ustedes hubieran terminado.
Not till you'd finished.
Incluso después los buenos tiempos hubieran terminado, el interés de la gente en la hospitalidad no disminuyó.
Even after good times had ended, people's taste for entertainment did not wane.
También se prevén los casos de ONG no registradas o cuyas actividades hubieran terminado.
The Law also provides cases when a non-governmental organisation is not registered or its activities are terminated.
La Junta recomendó que se efectuara el cierre financiero de todos los proyectos cuyas operaciones hubieran terminado.
The Board recommended that all operationally completed projects be financially closed in a timely manner.
Las negociaciones concluirían una vez que las autoridades de Kenya hubieran terminado la reestructuración en curso de las telecomunicaciones.
Those negotiations would be finalized once the current restructuring telecommunications by the Kenyan authorities was complete.
Desearía que las cosas no hubieran terminado así.
I Wish Things Hadn'T Gone Sideways Like They Did.
Ustedes fácilmente hubieran terminado este ciclo destruyendo la Tierra, pero se permitió que nosotros evitáramos eso.
You could so easily have ended this cycle through the destruction of the Earth, but that was allowed to be prevented by us.
Sus registros contables indican que si se hubieran terminado los proyectos, las facturas habrían ascendido a un total de 24.484.000 dólares.
Its accounting records reflect that if the existing projects were completed, the total billings would have totalled USD 24,484,000.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS