how's this
Popularity
500+ learners.
- Examples
First of all, you have been asking for discounts on new content; well how's this? | En primer lugar, habéis estado pidiendo descuentos en contenidos nuevos; ¿Qué os parece esto? |
I've had a pow-wow with my boss, and how's this? | He tenido una esquiada con mi jefe, ¿y qué? |
So, how's this new trainer of yours? | Entonces, ¿cómo es esto nuevo entrenador de los suyos? |
Actually, how's this possibly worth your time exactly? | En realidad, ¿cómo es posible que esto valga tu tiempo exactamente? |
Okay, how's this for my online dating profile? | Vale, ¿qué tal eso para mi perfil de citas online? |
Now tell me, how's this your house? | Ahora dime, ¿cómo que esta es tu casa? |
Speaking of which, how's this supposed to work, anyway? | Hablando de eso, ¿cómo haremos para que esto funcione? |
Okay, but how's this going to help us find another Harrison Wells? | Muy bien, ¿pero cómo nos ayudará esto a encontrar a otro Harrison Wells? |
Well, how's this for serious? | Bueno, ¿cómo es esto de serio? |
I mean, how's this, on the job? | Digo, ¿qué tiene esto que ver... con el trabajo? |
Well, how's this for reality? | Bueno, ¿cómo es esto en realidad? |
All right, how's this for post-feminism? | De acuerdo, ¿qué te parece esto como post-feminismo? |
So how's this a scary story? | Entonces, ¿cómo es una historia de miedo? |
Okay, how's this for a little honesty? | Bien, ¿qué te parece este poco de honestidad? |
All right, how's this for revenge? | De acuerdo, ¿qué tal esto como venganza? |
Well, how's this for obtuse? | Bueno, ¿cómo te parece esto de obtuso? |
Hey, guys, how's this in the shoulders? | Oigan, ¿cómo me queda de los hombros? |
By the way, how's this? | Por cierto, ¿cómo es esto? |
Forget the lighter, how's this? | Olvida el encendedor, ¿qué tal esto? |
Um, how's this for a question? | ¿Qué tal esto para una pregunta? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
