interrumpir

Señor Schultz, yo no le he interrumpido.
Mr Schultz, I did not interrupt you.
Ahora que ya he interrumpido sus cenas, solo me gustaría compartir mi felicidad con todos ustedes aquí.
Now that I've already interrupted all of your meals, I'd just like to share my joy with everyone here.
Señora Lulling, no la he interrumpido por cortesía parlamentaria y por el gran respeto que le tengo.
Mrs Lulling, I did not cut you off out of parliamentary courtesy and the respect in which I hold you.
No la he interrumpido porque me parecía difícil hacerlo, y pido excusas por ello a los intérpretes.
I did not interrupt you as it seemed to me difficult to do so and I apologise to the interpreters for this.
Ha sobrepasado ampliamente su tiempo y no le he interrumpido porque pienso que no lo sabía.
He went well over time and I did not stop him because I did not think he was aware of it.
Señor Salavrakos, no le he interrumpido por su nacionalidad griega. Sus palabras son de gran importancia para todos nosotros.
Mr Salavrakos, I did not interrupt you because you are Greek and your words are very important to all of us.
Señor Hudghton, no le he interrumpido porque quería darle las gracias y mi enhorabuena por su asistencia, por primera vez, al Parlamento.
Mr Hudghton, I did not interrupt you because I wanted to thank you and congratulate you on your first appearance in Parliament.
Señora Tzavela, no le he interrumpido porque usted es de Grecia y esta cuestión es muy importante, pero su intervención ha durado más de un minuto.
Mrs Tzavela, I did not interrupt you because you are from Greece, and this issue is very important, but because you spoke for more than one minute.
Por lo tanto, no le he interrumpido a usted porque hubiera tomado la palabra espontáneamente sino porque todavía no habíamos recibido el conjunto de la interesante intervención de la Sra. Larive.
So I did not interrupt you for taking the floor spontaneously, but because we had still not heard all of Mrs Larive's interesting speech.
Cariño, no te he interrumpido cuando has hecho tus votos.
Honey, I didn't interrupt you when you did your vows.
Eso no es por lo que te he interrumpido.
That's not why I interrupted you.
Parece que he interrumpido una fiesta.
I seem to have interrupted a party.
Oye, yo no te he interrumpido mientras hablabas.
Hey, I didn't interrupt when you shared.
Pues he interrumpido una historia aburrida.
So I interrupted some boring story.
He interrumpido a la Señora Kauppi y he interrumpido a la Señora Berès.
I interrupted Mrs Kauppi and I interrupted Mrs Berès.
Cleveland Brown. Oh, ¿te he interrumpido haciendo una hornada con nuestro bicarbonato de soda?
Cleveland brown, Oh, did I interrupt you cooking up a batch With our baking soda?
Te he interrumpido antes.
I interrupted you before.
¿Entonces qué he interrumpido?
What have I interrupted, then?
Yo no te he interrumpido.
I didn't interrupt you.
¿Cuándo te he interrumpido?
When did I stop you?
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict