he corrido

Nunca he corrido de una pelea en mi vida.
I've never run from a fight in my life.
No he corrido a avisar a la policía, ¿no?
I didn't run out and get the cops, did I?
No he corrido en tres días.
I haven't run in three days.
No he corrido en mucho tiempo.
I haven't run in a long time.
No he corrido en mi vida.
I've never ran in my life.
Nunca he corrido en un lugar como éste.
I've never ridden anywhere like this.
No he corrido en el relevo.
I've never even ran the relay.
Lo más rápido que he corrido nunca.
Fastest I've ever run.
No me he corrido aún.
I haven't come yet.
La he cogido y he corrido.
I grabbed it and ran.
Nunca me he corrido tanto como con Magnus.
I have never came as much as I do when I am with Magnus.
Espera. No me he corrido todavía.
I haven't come yet.
Aún no me he corrido.
I still haven't come yet.
Yo nunca me he corrido.
I've never come. No?
He corrido, pero solo he escuchado el final.
Iran to him, but only heard the end.
He corrido mucho últimamente.
Been doing a lot of running lately.
¿No sabes los riesgos que he corrido para ayudarte?
Do you know the risks I've taken to save you?
Nunca he corrido tan rápido en mi vida.
I never run so fast in my entire life.
No, en serio, me he corrido dos veces esta mañana.
No, seriously, I beat off twice this morning.
No sabes el riesgo que he corrido por haber ido allí.
You don't realise the risk I ran by going in there.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict