hayan copiado
-they/you have copied
Present perfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofcopiar.

copiar

Los archivos que ya se hayan copiado se conservan.
Files that have already been copied will remain stored.
No veo por qué, no es como si siempre hayan copiado todo lo que hemos hecho, ¿no?
I don't see why, it's not like they've ever copied anything else we do, is it?
Cuando los orígenes se hayan copiado completamente, vuelva al resumen de los repositorios existentes y cierre la configuración seleccionando Finalizar.
When the sources have been fully copied, return to the overview of existing repositories and close the configuration by selecting Finish.
La oportunidad de desarrollarse como trader a comisión y recibir un porcentaje fijo por cada transacción rentable que hayan copiado de usted.
An opportunity to become a Trader on commission and receive a fixed commission for each profitable transaction copied from you.
El Portapapeles de Office mantiene el seguimiento de hasta 24 selecciones o imágenes que se hayan copiado o cortado en los programas de Office XP.
The Office Clipboard keeps track of up to 24 selections or images that you copied or cut in Office programs.
La oportunidad de desarrollarse como trader a beneficio y recibir una cantidad fija del beneficio total por todas las transacciones rentables que hayan copiado de usted.
An opportunity to become a Trader on profit and receive a fixed amount of total profit for all profitable transaction copied from you.
Portapapeles - El Portapapeles de Office mantiene el seguimiento de hasta 24 selecciones o imágenes que se hayan copiado o cortado en los programas de Office XP.
Clipboard - The Office Clipboard keeps track of up to 24 selections or images that you copied or cut in Office programs.
Tú eres el propietario de la información que facilitas a FabricaciónAditiva.Net y puedes solicitar su eliminación en cualquier momento, salvo que hayas compartido información o contenido con otras personas y no lo hayan eliminado o se hayan copiado o almacenado por otros usuarios.
You own the information you provide Sourceable under this Agreement, and may request its deletion at any time, unless you have shared information or content with others and they have not deleted it, or it was copied or stored by other users.
Cuando las fotos se hayan copiado, haga clic en 'Import folder' (Importar carpeta) para empezar.
When copying finishes, simply click on 'Import folder' to start.
Una vez que se hayan copiado las canciones, puede buscarlas y reproducirlas en la biblioteca.
After the songs have been ripped, you can find and play them in your library.
No veo porqué, no es como si siempre hayan copiado todo lo que hemos hecho, ¿no?
I don't see why, it's not like they've ever copied anything else we do, is it?
No veo porqué, no es como si siempre hayan copiado todo lo que hemos hecho, ¿no?
I don't see why, it's not like they've ever copied anything else we do, is it?
De manera similar, los datos que usted haya compartido con otros o que otros usuarios hayan copiado también pueden permanecer visibles.
Similarly, data you have shared with others, or that other users have copied, may also remain visible.
Una vez que los archivos necesarios se hayan copiado en una carpeta del disco duro de su PC, procederá a presentar la conversión.
Once the necessary files have been copied to a folder on your PC's hard drive, proceed to file conversion.
El formateo borrará los datos de la tarjeta SD, así que asegúrese de que todos los datos importantes se hayan copiado en otro lugar.
Formatting will erase data on the SD card, so make sure that all important data has been copied to somewhere else.
Una vez que se hayan copiado, las canciones estarán en la aplicación Groove y los vídeos en la aplicación Películas y TV.
Once they've been copied, your songs will be in the Groove app and videos will be in the Films & TV app.
Una vez que se hayan copiado, las canciones estarán en la aplicación Groove y los vídeos en la aplicación Películas y TV.
After they've been copied, your songs will be in the Groove app and videos will be in the Movies & TV app.
Y el tercero, no lucrar con las obras que hayan copiado (porque, en ese caso, deberás compartir ganancias con los autores).
And the third is not to make money out of the works that have been copied (because in that case you should share the profits with the authors).
Solución:disminuya el intervalo de actualización entre actualizaciones para la caché del mapa o compruebe que las actualizaciones se hayan copiado en caché inmediatamente después de realizar cambios en Active Directory.
Solution:Decrease the refresh interval between updates to the map cache, or check that the updates have been cached immediately upon making changes in Active Directory.
El autor de este sitio Web se siente halagado que otros sitios hayan copiado la información contenida en este y mantiene algo de toleracia a la violación del Derecho de Autor.
The author of this Web site is flattered that other Web sites have copied the information here contained and will maintain a degree of tolerance to the violation of the Copyright.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS