acordar

Por la integridad de la misión, no he hecho nada que no hayamos acordado.
For the integrity of the mission, I haven't done anything that we haven't agreed to.
La investigación sirve también para esto, no para desarrollar nuevas armas, sino para protegernos de su utilización indebida y, sobre todo, para eliminar aquellas armas cuya destrucción hayamos acordado realmente.
Research has to be used not only to develop new weapons but also to protect ourselves from their misuse. Above all it must be used to dismantle the weapons upon whose reduction we have actually agreed.
Pero no antes de que hayamos acordado un precio.
But not before we've settled on a price.
Me alegro de que todos hayamos acordado no hacer esto.
I'm glad we all agree not to do this.
Me alegro de que todos hayamos acordado no hacer esto.
I'm glad we all agree not to do this.
Me alegro de que todos hayamos acordado no hacer esto.
This is good. I'm glad we all agree not to do this.
Y no lo sabrá hasta que hayamos acordado lo que ha pasado aquí esta noche.
And it cannot know until we have agreed what happened here tonight.
No es cierto que hayamos acordado convertir a Europa en una potencia militar.
It is not true to say that we have agreed to make Europe a military power.
La respuesta vendrá dentro de doce meses, cuando hayamos acordado definitivamente los detalles del establecimiento.
The answer will come within 12 months after we have agreed definitely on the establishment.
Así será, en caso de que hayamos acordado substancialmente las cuestiones principales y más polémicas.
This will happen if we have substantially agreed the main and most contentious trade issues.
Para empezar, tienes que estar en casa para cenar a las 6:00, a menos que hayamos acordado algo diferente.
For starters, you have to be home for dinner by 6:00, unless we've agreed to something different.
(NL) Por tanto, me satisface que en esta reunión hayamos acordado cuál será el papel de los parlamentos.
(NL) I am therefore pleased that, at this meeting, we agreed what the role of the parliaments would be.
En segundo lugar, el hecho de que hayamos acordado acciones contra el terrorismo en este Parlamento es prudente, justo y urgentemente necesario.
Secondly, the fact that we have agreed on taking action against terrorism here in Parliament is prudent, right and urgently necessary.
No puedo entender que en la Comisión de Medio Ambiente hayamos acordado mantener el secretismo sobre los suelos que contienen contaminación heredada.
I cannot understand why we in the Committee on the Environment have agreed to maintain secrecy about soil containing inherited contamination.
Me complace enormemente que ahora existan candidatos muy válidos, pero la decisión se tomará cuando hayamos acordado el fundamento jurídico.
I am really happy that there are very credible candidates now, but this will come when we agree on the legal base.
Desde luego, no ha quedado claro a la Asamblea que hayamos acordado votar sobre urgencias que no se han debatido.
It is certainly not clear to the House that we have agreed to vote on urgencies that have failed to be discussed.
Por consiguiente, también me alegra que hayamos acordado un texto que simplemente requiere que la Comisión analice la necesidad de la indicación de su origen en el etiquetado.
I am therefore also pleased that we agreed on a text that merely requires the Commission to analyse the need for origin labelling.
Parece extraordinario que el Consejo se niegue a respaldar el programa PHILOXENIA, aunque hayamos acordado con el Consejo la cantidad presupuestaria necesaria para promover el programa.
It seems extraordinary that the Council refuses to endorse the Philoxenia programme, although we have agreed with the Council within the budget the amount necessary to promote the programme.
(FR) Señor Presidente, señor Comisario, señora Lynne, Señorías, me gustaría decirles cuánto me alegro esta mañana de que hayamos acordado esta propuesta de Directiva para la prevención de lesiones cortantes y punzantes.
(FR) Mr President, Commissioner, Mrs Lynne, ladies and gentlemen, I should like to tell you how delighted I am this morning that we have agreed this proposal for a directive on the prevention of sharps injuries.
Al final de la siguiente semana le entregaremos la visualización fotorrealista y los planos del espacio y del mobiliario. En caso de que hayamos acordado utilizar muebles fabricados por terceros le entregaremos las fotografías de dicho mobiliario.
At the end of the following week we will provide the design in the shape of photorealistic visualization, the area and furniture blueprints - or the picture of the relevant furniture, if agreed upon.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict