pillar

En realidad estoy impresionada de que lo haya pillado.
I'm actually impressed she got the inference.
¿Cómo ha entrado sin que nuestro equipo de vigilancia lo haya pillado?
How did he get in here without our surveillance team spotting him?
Siento que te haya pillado en medio de todo esto.
I'm sorry you got caught in the middle of all this.
Siento que te haya pillado en medio de todo esto.
I'm sorry you got caught In the middle of all this.
No puedo creer que me haya pillado en medio.
I can't believe I got caught in the middle.
Siento que todo esto le haya pillado en medio.
I'm sorry that you're caught in the middle of this.
Tío, no puedo creer que nos haya pillado.
Oh, man, I can't believe he caught us.
No puedo creer que Ade nos haya pillado diciendo esas cosas.
I can't believe Ade walked in on us talking like that.
Puede que lo haya pillado, después de todo.
Maybe she's got him after all.
No puedo creer que no haya pillado nada.
I can't believe I didn't pick up on any of it.
Me alegra que no te haya pillado.
I'm glad he didn't catch you.
Es bueno que te haya pillado.
It's a good thing I caught you.
¿Crees que nos haya pillado?
You think he's onto us?
Siento que te haya pillado de improviso.
I'm sorry I sprung that on you.
Bien, puede que no los haya pillado con las manos en la masa esta vez... pero los pillaré.
I may not have caught you in the act this time... but you can bet I will.
Bien, puede que no los haya pillado con las manos en la masa esta vez... pero los pillaré.
Now, I may not have caught you in the act this time, but you can bet I will.
Los esperaré un poquito más, puede que les haya pillado un atasco.
I won't give up on them just yet. They may be stuck in traffic.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict