turn

The politicians have turned this into an international crisis.
Los políticos convirtieron esto en una crisis internacional.
I do not know why you have turned on me...
No sé por qué te volviste contra mí, pero...
Both of them have turned me into a drum.
Los dos me convirtieron en un tambor.
At the end of the three shipments, we'll have turned over 15 million.
Al final de los tres envíos, tendremos 15 millones.
Why couldn't one of them have turned the lights on?
¿Por qué no podía uno de ellos haber encendido las luces?
If I had been at Cibecue, they wouldn't have turned.
Si yo hubiera estado en Cibecue, no se habrían rebelado.
Regrettably, some Lebanese people have turned their anger against the Organization.
Lamentablemente, algunos libaneses han dirigido su ira contra la Organización.
You could have turned off the light of the camera.
Podría haber apagado la luz de la cámara.
The heater must have turned off while I was outside.
El calentador se debe haber apagado mientras estaba fuera.
None of which have turned up since the robbery.
Ninguno de los cuales han aparecido desde el robo.
The energies for change on your reality have turned positive.
Las energías para el cambio de su realidad se han vuelto positivas.
Some materials have turned out to be of bad quality.
Algunos materiales han resultado ser de mala calidad.
He would have turned the town against all our women.
Pudo haber puesto al pueblo en contra de todas nuestras mujeres.
Climate negotiations have turned into a huge market place.
Las negociaciones climáticas se han convertido en un gran mercado.
She must have turned on the radio in the bathysphere.
Debe haber encendido la radio de la batiesfera.
That's the way things have turned out, sonny.
Esa es la manera que las cosas han resultado, hijo.
In reality, we know that things have turned out differently.
En realidad, sabemos que las cosas marchan de un modo diferente.
By the way, sir, those three civilians have turned up.
Por cierto, señor, los tres civiles han aparecido.
Enzo must have turned him into a vampire It's now or never.
Enzo debe haberle convertido en vampiro Es ahora o nunca.
I wonder what kind of person she would have turned into.
Me pregunto en qué tipo de persona se habría convertido.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict