have disseminated
-he diseminado
Present perfectconjugation ofdisseminate.There are other translations for this conjugation.

disseminate

Any personnel found to have disseminated information to unapproved persons will be subject to reprimand.
Cualquier miembro del personal que sea descubierto diseminando información en personas no autorizadas será amonestado.
We have disseminated copies to almost all our prisons in Uganda.
Hemos distribuido ejemplares a casi todas nuestras prisiones en Uganda.
What were the two most consistent things that the ETs have disseminated to them?
¿Cuáles fueron las dos cosas más consistentes que los ETs les han difundido?
We have disseminated various United Nations releases to our network on a daily/weekly basis.
Hemos publicado diaria y semanalmente diversas comunicaciones de las Naciones Unidas en nuestra red.
Metastatic tumours are tumours that have disseminated to the brain from an extracerebral (outside the brain) location.
Los tumores metastásicos son tumores que se han diseminado al cerebro procedentes de una localización extracerebral.
We have disseminated to public an unprecedented volume of valuable and reliable information to undertake the phase of negotiations.
Hemos difundido entre el público un volumen sin precedentes de información confiable y de gran valor para acometer la etapa de negociación.
The TV networks have disseminated all that throughout the whole planet, yet, the international reaction was strange and perhaps unexpected.
Todo eso lo han divulgado las cadenas por toda la Tierra, y, sin embargo, la reacción internacional fue curiosa y tal vez inesperada.
These reports have been published in the website of the Observatory of the LPCCP and they have disseminated in the media [8].
Estos informes se han publicado en el Observatorio de la web del LPCCP y se han difundido entre los medios de comunicación [8].
Secondly, we have disseminated guidance on projects concerning disease-specific surveillance networks to enhance quality and their potential for funding.
En segundo lugar, hemos difundido orientaciones sobre proyectos relativos a redes de seguimiento específicas para cada enfermedad con el fin de mejorar la calidad y su potencial de financiación.
Subsequent editions and related publications, also coordinated by Brand, such as the Whole Earth Review, have disseminated numerous innovative ideas from the 1970s to the 1990s.
Ediciones posteriores y publicaciones relacionadas, también coordinadas por Brand, tales como Whole Earth Review, han difundido numerosas ideas innovadoras entre los 70 y 90 del siglo pasado.
Women at the grass-roots level have disseminated information widely using adaptations of the WEDO Community Report Card.
En el plano de la comunidad las mujeres han difundido ampliamente información utilizando adaptaciones del boletín de calificaciones comunitario de la Organización de Mujeres para el Medio Ambiente y el Desarrollo.
I believe it should have disseminated across our secondary schools in the European Union as a matter of urgency before the European elections next year.
Creo que debería ser distribuido por todas las escuelas secundarias de la Unión Europea como una cuestión de urgencia antes de las elecciones europeas del año que viene.
From ILO, we have disseminated a universal message on the importance of Decent Work which has to guarantee decent employment and quality of working conditions.
Desde la OIT hemos transmitido en un mensaje universal la importancia que el Trabajo Decente tiene que estar dando como garantía condiciones dignas de trabajo y calidad de trabajo.
Since then, they have released 12 documents, including letters, cartoons, postscripts and communiqués, plus videos and songs that they have disseminated to accompany the reading.
A partir de ese momento han dado a conocer 12 documentos, entre cartas, caricaturas, posdatas y comunicados, además de los videos y canciones que ha difundido para acompañar la lectura.
In efforts to eliminate such differences, Inmujeres and STPS have disseminated printed material to promote the right to equal pay for equal work.
En una búsqueda por eliminar tales diferencias, el Inmujeres y la STPS han promovido, a través de la difusión de material impreso, el respeto al derecho de igual remuneración por un trabajo de igual valor.
Users have disseminated information about planned rallies, roadblocks and gatherings via social media. As activist and writer Derrick O'Keefe notes, they hope that a continued social media presence will force the story of Idle No More into the mainstream.
Como observa el activista y escritor Derrick O'Keefe, se espera que una presencia continua de los medios convencionales haga que la historia del movimiento Nunca más inactivos entre a los medios convencionales de comunicación.
Other Dictionaries
Explore the meaning of disseminate in our family of products.
Word of the Day
to bake