have deserved
-he merecido
Present perfectconjugation ofdeserve. There are other translations for this conjugation.

deserve

Afghanistan and its people have deserved our fullest commitment.
Afganistán y su pueblo merecen nuestro compromiso más decidido.
The Birel ART chassis with TM Racing engines have finally won the laurels they have deserved since the at the WSK Open Cup on the Lonato track.
El chasis Birel ART con motores TM Racing finalmente ganó los laureles que se merecían desde la WSK Open Cup en la pista Lonato.
Commissioner, Mr President, ladies and gentlemen, this report might well have deserved better than this evening meeting at which, of course, there are not many honourable Members here to listen to us.
Señora Comisaria, señor Presidente, queridos colegas, este informe se merecía algo mejor que esta reunión vespertina en la que, naturalmente, no son muy numerosos los colegas que han acudido a escuchar nuestras intervenciones.
He has emphasized that in the past eight months Serbia has done much more than in the previous eight years, thus his belief that the EU should award Serbia and its citizens because they have deserved it, and not punish them.
Él acentuó que Serbia ha hecho en los pasados ocho meses mucho más que en los pasados ocho años y por eso considera que la Unión Europea debe premiar y no castigar a Serbia y sus ciudadanos, porque lo merecen.
I wouldn't even have deserved to be your friend.
Yo ni siquiera hubiera merecido ser tu amigo.
You have deserved this for a long time.
Te has merecido esto por mucho tiempo.
Not all the events of 1989 have deserved the same attention, however.
No obstante, no todos los acontecimientos de 1989 han merecido la misma atención.
Okay, he may have deserved it for some of the things he did.
Bien, quizás lo tenía merecido por algunas de las cosas que hizo.
And why would I have deserved it?
¿Y por qué me lo habría merecido?
Yeah, and he'd have deserved it.
Sí, y lo habría merecido.
Sometimes they need to get severe punishment, because they have deserved it!
A veces necesitan un pequeño castigo, ¡porque han sido muy malos!
Their feat is never estimated by awards, but they have deserved the highest honours.
Su hazaña es estimada nunca por los premios, pero han merecido los más altos honores.
Yeah, well, he would have deserved it.
Sí, bueno, se lo merecía.
The only argument in Henderson's favor is that he might have deserved a draw.
El único argumento a favor de Henderson es que quizá debió merecer un empate.
Whoever finishes in first place will have deserved it.
Quién quedará primero se lo habrá merecido.
The Jews have deserved the catastrophe that has now overtaken them.
Los judíos son los que han provocado la catástrofe que se les avecina.
We are in absolute need of it; all of us have deserved to be destroyed.
Nosotros tenemos necesidad absoluta de esa misericordia; todos hemos merecidos ser destruidos.
Commissioner, if you have deserved praise, you should also accept it!
Señor Comisario, si usted se ha merecido un elogio, debe aceptarlo también.
All have deserved the highest rating and cover the most diverse themes of Hispanic medievalism.
Todas han merecido la máxima calificación y abarcan los más diversos temas del medievalismo hispánico.
Higher capacities and more favourable circumstances will then be yours if you have deserved them.
Capacidades superiores y circunstancias más favorables serán tuyas si te haces merecedor de ellas.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS