Present perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofcopiar.

copiar

Cabe señalar que los talibanes también han copiado o aprendido de Al-Qaida el valor de la publicidad gratuita.
Significantly, the Taliban have also copied or learnt from Al-Qaida the value of slick publicity.
Han copiado bien el estilo, pero no a la perfección.
They copied the hand well, but not perfectly.
No eres el único al que han copiado.
You're not the only person they've been copying.
¿Alguna oportunidad de que crea que todos se han copiado de mí?
Any chance you'll believe they all copied me?
Le arrancaste la cabeza, le han copiado, ¿y ni lo habías pensado? .
You pulled off his head, they copied him, and you didn't even think?
Ítems que se han eliminado y no se han copiado a ningún otro lugar en la misma revisión.
Items which have been deleted and not copied anywhere else in the same revision.
Se ha revelado que el Ritmo de la Luna lo han copiado una variedad de ritmos biológicos.
The Rhythm of the Moon is found to be copied into a variety of biological rhythms.
Las versiones indonesias de otros instrumentos se han copiado y distribuido ampliamente en Dili y otras regiones.
Indonesian versions of other instruments have been copied and widely distributed in Dili and other regions;
Los expedientes se han copiado y se van a enviar a la Sede a finales de abril de 2006.
The records have been copied and are to be shipped to Headquarters by the end of April 2006.
El nuevo sistema empezó a funcionar en junio de 2001 y todos los documentos del sistema anterior se han copiado al nuevo.
The new system had started operating in June 2001 and all documents existing on the old system had been copied onto the new one.
Este símbolo se usó en ciertas partes de mi sociedad, pero muy raramente hoy. Uds. los humanos lo han copiado muy a menudo en sus escrituras viejas.
This symbol was used from certain parts of my society, but it is today very seldom—you humans have copied it very often in your old writings.
Scriptorium, era del ámbito de los monasterios donde los monjes, durante siglos, han copiado los escritos del pasado y redactado las obras del presente.
Scriptorium,was the area in some monasteries where, for centuries, the monks copied the books from the past, and composed the books of the present times.
En escuelas públicas convencionales se han copiado componentes del modelo de escuelas comunitarias y el Ministerio de Educación está utilizando la enseñanza basada en actividades como criterio para mejorar el rendimiento escolar.
Components of the community schools model have been replicated in conventional government schools, and activity-based learning is being used by the Ministry of Education as an approach for improving achievement rates.
En primer lugar las series han copiado los patrones de producción cinematográfica, y esto significa una mayor calidad y cuidado en la construcción y realización de la historia, por ejemplo la construcción de los personajes, la ambientación, la música, etcétera.
First of all, series have copied the masters of film production, which means a greater quality and attention given to the construction and realization of the history (for example, building up the characters, the setting, music, etc.).
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS