sense

These entrepreneurs had sensed the needs of the nation and were just taking their first steps.
Estos emprendedores supieron entender las necesidades de la nación y ahí iniciaron sus primeros pasos.
The hunter stopped. The dogs had sensed something.
El cazador se detuvo. Los perros barruntaban algo.
Nakamuro looked up toward the presence he had sensed.
Nakamuro levantó la vista hacia la presencia que había sentido.
When this one appeared, Tokei had sensed it immediately.
Cuando apareció este, Tokei lo había sentido inmediatamente.
He had sensed no deception on her.
No había sentido engaño en ella.
If I had sensed it, everything could've been different.
Si lo hubiera sabido, habría sido más amable contigo.
She also was not entirely surprised that they had sensed the power of what she bore, nor was she shocked by the arrival of the man that now stood before her.
Tampoco estaba muy sorprendida de que hubiesen sentido el poder de lo que ella llevaba, ni tampoco se asombró al ver llegar al hombre que ahora estaba ante ella.
Ms. Tavares da Silva said that, on reading the report, she had sensed an underlying assumption that gender equality would be achieved because the relevant legislation had been adopted.
La Sra. Tavares da Silva dice que, tras leer el informe, tiene la impresión de que se da por hecho que la igualdad de género se logrará porque se han aprobado las leyes pertinentes.
He had sensed goodwill and willingness to explore elements of a solution that would have to be long term in nature, provide a predictable basis for financing and ensure broad representation of experts at expert meetings.
Detectó buena voluntad y disposición para examinar los posibles elementos de una solución, que deberían ser de largo plazo, proporcionar una base previsible de financiación y garantizar una representación amplia en las reuniones de expertos.
The aroma and wind I had sensed at that time had also revived and I acknowledged my deepest dream cherished since childhood that was to realize a truly peaceful world. I realized the meaning of my life.
El aroma y el viento que sintiera entonces también habían revivido y reconocí mi sueño más encarecido desde la niñez que era de realizar un mundo verdaderamente pacífico. Reconocí el significado de mi vida.
As I expressed what I had sensed and felt in a poem of life, I realized that there were people who responded to them almost simultaneously and my light of life could be shared with people all over the world.
Mientras expresaba lo sentido y percibido en un poema de vida, reconocí que hubiera gente quien respondiera a ello casi simultáneamente y que mi luz de vida pudiera ser compartida con gente por todo el mundo.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict