habrían terminado
-they/you would have ended
Conditional perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofterminar.

terminar

Mi carrera, mi familia y mi vida habrían terminado.
My career, my family my life would have been oversewd.
Sobre varias horas todas mis preocupaciones habrían terminado.
In several hours all my worries would be over.
No estoy ocultando nada que no habrían terminado por descubrir.
Well, I'm not hiding anything... you wouldn't eventually uncover.
Mis fotos habrían terminado con toda la operación de Chicago a Cape Town.
My photos would've shut down the whole operation from Chicago to Cape Town.
No habrían terminado en la cama.
They wouldn't have ended up in bed.
Los contactos directos entre responsables políticos habrían terminado con esta edad de oro.
Direct contacts between political leaders put an end to this golden age.
Pero se suponía que ellos ya habrían terminado para estas fechas.
But they're supposed to be finished by now!
Si hubiésemos mantenido esa tendencia un año más, todas esas importaciones se habrían terminado.
They would have been gone if we'd kept that up one more year.
Si su plan hubiera funcionado, habrían terminado y se hubieran ido en una semana.
Had the plan worked of theirs they would be finished and gone, in about a week's time.
No se ha tomado ninguna decisión sobre las apariciones de Medjugorje, que comenzaron en 1981 y no habrían terminado todavía.
No decision has been taken regarding the Medjugorje apparitions, which began in 1981 and have not yet come to an end.
Así pues, las Salas de Primera Instancia habrían terminado de sustanciar el número actual de causas en 2007 como mínimo.
The Trial Chambers would have then finished with the current caseload during 2007 at the earliest.
Me habría alegrado de haber ayudado en algo, pero al final, si ayudara la gente, habrían terminado acuchillándome por la espalda.
Am glad that I could have helped with something, but what is the use, if the people I helped end up backstabbing me.
Tuhaye optó por un acuerdo de arrendamiento de dos años pensando que al final del tiempo de arrendamiento su casa club y tienda profesional se habrían terminado de construir.
Tuhaye undertook a two-year lease agreement imagining that at the end of the lease term their permanent clubhouse and pro shop would be complete.
Kennedy sabía que si los billetes sostenidos por dinero comenzaban a circular en grandes cantidades, habrían terminado por eliminar la demanda en billetes de la Reserva Federal.
Kennedy knew that if the tickets supported by money started to circulate in great quantities, they would have ended up eliminating the demand for tickets from Federal reserve.
Los episodios que antes se habrían terminado con Homer y Marge montando en bicicleta hacia la puesta del sol ahora se terminan con Homer disparando un dardo tranquilizante al cuello de Marge.
Episodes that once would have ended with Homer and Marge bicycling into the sunset now end with Homer blowing a tranquilizer dart into Marge's neck.
Si Marruecos hubiera dedicado una fracción del tiempo que dedica a ejercer presión sobre el Parlamento Europeo a cooperar en el proceso de paz en el Sáhara Occidental, el conflicto y el sufrimiento habrían terminado hace mucho tiempo.
If Morocco had spent a fraction of the time it has spent on lobbying the European Parliament on cooperating with the peace process in the Western Sahara, the conflict and suffering would have ended many years ago.
París, Túnez, 3 de marzo de 2011 – Enfrentamientos violentos entre grupos armados y la policía durante manifestaciones pacíficas en la capital habrían terminado con un saldo de 5 muertos, varios heridos y más de cien detenciones desde el fin de semana pasado.
Paris, Tunis, March 3, 2011–Violent clashes between armed factions and the police during peaceful demonstrations in the capital are reported to have caused at least 5 casualties, several injured and more than a hundred persons arrested since last weekend.
El lector ecléctico todavía puede encontrar consuelo dado que la práctica descrita permite apreciar con claridad cómo habrían terminado algunas peticiones si fuesen verdaderas iniciativas populares, es decir que hubiesen terminado en referendum vinculante sus proposiciones legislativas junto con sus contrapropuestas paralamentarias.
Eclectic reader could still find consolation because described practice allows to estimate clearly how some petitions would have ended up if they were real popular initiatives, that is to say if they had reached a binding referendum on their legislative proposals together with their parliamentary counterproposal.
Sin las perspectivas de un trabajo que asegurase el nivel de prosperidad de sus abuelos, o que al menos se comparara al de los vecinos del sur de la Unión, no cabían dudas de que muchos cubanos habrían terminado por marcharse con sus familias a EE UU.
Without any perspectives of work that would assure them the level of prosperity of their grandparents, or at least one that would compare to the neighbors to the south, there was no doubt that many Cubans would end up leaving with their families for the US.
Sin las perspectivas de un trabajo que asegurase el nivel de prosperidad de sus abuelos, o que al menos se comparara al de los vecinos del sur de la Unión, no cabían dudas de que muchos cubanos habrían terminado por marcharse con sus familias a EE UU.
Without any perspectives of work that would assure them the level of prosperity of their grandparents, or at least one that would compare to the neighbors to the south, there was no doubt that many Cubans would end up leaving for the US with their families.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS