morir
Y lo mismo habrían muerto todos nuestros amigos. | So would all our friends. |
Dijo que habrían muerto de hambre si no fuera por ti. | He said they would have starved if it wasn't for you. |
Si ella no nos hubiera alimentado, se habrían muerto de hambre. | Had she not fed us, you would have starved. |
Sin nosotros, habrían muerto de hambre. | Without us, they would have starved. |
Sí, en cualquier caso, habrían muerto. | Yeah, in which case they're gone. |
Sí, en cualquier caso, habrían muerto. | Yeah. In which case they're gone. |
Sin nosotros habrían muerto de hambre. | We gave them everything. They'd starve without us. |
Probablemente muchos habrían muerto en el invierno, que ya se precipitaba detrás del otoño, si no hubiesen contado con ayuda. | Probably most of them would have perished in the winter that now hurried after autumn, if help had not been to hand. |
La esposa de Ochoa, Nora Vazques, dijo que ella y sus cinco hijos se habrían muerto de hambre si un pariente no hubiera estado enviando dinero desde Estados Unidos. | Ochoa's wife, Nora Vazques, said she and their five children would have starved if a relative hadn't been sending money from the United States. |
En un país que tiene uno de las poblaciones de desplazados internos (IDP, en inglés) más numerosas del mundo, por lo menos 50 000 personas habrían muerto durante este conflicto. | Throughout this conflict at least 50,000 people are reported to have lost their lives, in a country with one of the world's largest populations of internally displaced people (IDP). |
Si no hubiéramos tenido un refugio anticiclones, mi mujer no habría podido dar a luz a nuestra hija en un lugar seguro. Probablemente, mi esposa y mi hija habrían muerto en el maremoto. | Had the cyclone shelter not been here, my wife could not have given birth to our daughter in a safe place. |
Calculan igualmente que por cada uno de estos muertos directos habrían muerto cuatro personas en forma indirecta (hambre, degradación del ambiente y la infraestructura), lo que eleva la cifra total a unas 1.180.000 muertes como consecuencia de estas guerras. | They also estimate that each one of these deaths have caused 4 other indirect fatalities (starvation, environmental devastation and damaging of infrastructure), which would escalate the number of deaths caused by these wars to 1.180.000. |
Mediante carta con fecha 12 de marzo de 2001, el Gobierno de Indonesia informó a la Relatora Especial de que durante los eventos, 365 personas habrían muerto y miles habrían sido obligados a huir de la provincia en cuestión. | By a letter dated 12 March 2001, the Government of Indonesia informed the Special Rapporteur that in the course of the incidents, 365 persons were reported to have lost their lives and thousands were said to have been forced to flee the province in question. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
