habrán adquirido
-they/you will have acquired
Future perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofadquirir.

adquirir

Entre 2016 y 2018 se habrán adquirido 700 unidades de propulsión alternativa.
Between 2016 and 2018, 700 alternative propulsion units will have been acquired.
Al final del proceso, los 8 intérpretes habrán adquirido los elementos que componen la coreografía.
At the end of the process, 8 dancers acquired the choreographics elements.
Ahora bien, al final del proceso los voluntarios habrán adquirido una rica experiencia.
But at the end of the process the volunteers will have gained a rich experience.
Algunas personas serán mejores que otras desde luego, pero todas habrán adquirido cierta capacidad creativa.
Some people will always do better than others, but all of them will have acquired a certain creative capacity.
A su vez, ellos habrán adquirido nuevos conocimientos financieros que les permitirán administrar mejor sus empresas.
Farmers will possess greater financial knowledge, thus helping them to manage their enterprises better.
Cuando asciendan nuestra Unicidad será más evidente y ustedes habrán adquirido cuerpos como los nuestros que constarán de más Luz.
When you ascend our Oneness will be more apparent, and you will have acquired bodies like ours that comprise more of Light.
Una vez terminado el programa, los pasantes habrán adquirido experiencia directa sobre las prácticas presupuestarias en la Sede y sobre el terreno.
Upon completion of the programme, the trainees will have acquired hands-on experience of Headquarters and field budget practices.
Al final de la sesión, los doctorandos habrán adquirido conocimientos básicos sobre com proteger su investigación y cómo gestionar las patentes.
At the end of the session, the trainee researchers will acquire basic knowledge about how to protect research and how to manage patents.
Al final de la sesión, los doctorandos habrán adquirido conocimientos básicos sobre como proteger su investigación y cómo gestionar las patentes.
At the end of the session, the trainee researchers will be acquired basic knowledge about how to protect research and how to manage patents.
El motivo que estos dos necesitarán ser enviados allí es porque ellos habrán adquirido inmortalidad y serán como enviados del adversario.
The reason these two will need to be sent there is because they will have acquired immortality and be like the envoys of the adversary.
Si los efectos son satisfactorios, el personal de campo y los miembros de la comunidad habrán adquirido experiencia y podrán transmitirla a otros.
If the effects are satisfactory, field staff and community members will have gained experience, and can pass their experience on to others.
Al finalizar el programa, los estudiantes habrán adquirido los conocimientos y habilidades prácticos y teóricos necesarios para el trabajo independiente en una gama de funciones profesionales.
On completion of the programme, students will have acquired the practical and theoretical knowledge and skills required for independent work in a range of professional roles.
Para ese entonces los seres como tu habrán adquirido una experiencia, una sabiduría y un dominio del amor que los hará muy parecidos al Padre mismo.
By then, all beings such as yourself would have gained experience, wisdom and a mastery of love that will make you much like the Father Himself.
Aquellos países que sean capaces de hacer frente a los errores del pasado sin cometer otros nuevos habrán adquirido el derecho de considerarse modernos, integradores, tolerantes y buenos vecinos.
Those countries that were able to confront remembered wrongs without committing new ones would have earned the right to call themselves modern, inclusive, tolerant, and neighbourly.
Al finalizar el curso, los participantes habrán adquirido un conjunto de competencias y un certificado de aprovechamiento que les permitirá brindar servicios de asesoramiento a los emprendedores.
By the end of the course, participants will have acquired a set of skills and a certificate of achievement that will allow them to offer coaching services to entrepreneurs.
Al final del curso, los participantes habrán adquirido conocimientos estratégicos y prácticos sobre políticas de coordinación en caso de emergencia, métodos, herramientas y procedimientos en el sistema de respuesta humanitaria.
At the end of the course, participants will have acquired strategic and practical knowledge on shelter coordination policies, methods, tools and procedures in the humanitarian response system.
Objetivos de esta segunda mañana: los participantes habrán adquirido un conocimiento de la experiencia de auditoria y entenderán como algunas lecciones pueden ser útiles para auditar las deudas públicas en Europa.
Objectives of this second morning: Participants will become acquainted with the auditing experience carried out in Ecuador and understand why some lessons are useful when it comes to auditing public debts in Europe.
El primero consistirá en que para el año 2011 las autoridades competentes habrán adquirido conciencia de la necesidad de realizar los derechos de los niños y adolescentes y de favorecer su participación.
The first intended outcome is that by 2011 duty bearers will recognize and undertake to realize the rights of children and adolescents, while promoting their participation in the process.
Según cálculos de la Comisión, si no se toman cartas en el asunto, para el año 2030, unos 264 millones de niños de países de bajos ingresos no habrán adquirido los conocimientos básicos de nivel primario.
The commission projects that if nothing changes, 264 million children from low-income countries will be failing to learn basic primary level skills by 2030.
La mayoría de la gente ha visto muchos juicios por televisión, de modo que las mujeres suelen tener una idea general de cómo funcionan y al mismo tiempo habrán adquirido muchas ideas erróneas.
Most people have watched a lot of trials on TV. So women usually have a general idea about how it works, and along with that they also have usually picked up many misconceptions.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS