definir

También se ha mencionado esta semana en el informe del Tribunal de Cuentas, en el que se declaraba que los Estados miembros no habían definido adecuadamente la adicionalidad o cofinanciación.
This again was mentioned this week in the Auditors' report which stated that there had not been a proper definition by the Member States of additionality or cofinancing.
En algunos casos, los representantes de los donantes activos que asistieron a la reunión de la Plataforma de Multi-Donantes reconocieron que no habían definido indicadores o condiciones particulares para evaluar los efectos de sus contribuciones en el logro de objetivos específicos de la Convención.
In some cases, the representatives of active donors attending the MDP meeting recognized that they had not defined particular indicators or conditions for the evaluation of the impact of their contributions, in achieving specific goals of the Convention.
Todas las agencias habían definido una misión y/o unos objetivos.
All agencies set out a mission statement and/or goals.
Respecto al bensulfurón-metilo, aún no se habían definido LMR.
For bensulfuron-methyl MRLs were not yet set before.
Incluso en aquel momento, se habían definido claramente los problemas y sonó la alarma.
Even then the problems had clearly come into focus, and the alarm was sounded.
Se habían definido principios comunes, desarrollado y puesto a prueba las capacidades de prohibición y realizado actividades regionales.
Common principles have been defined. Interdiction capabilities developed and tested. Regional activities undertaken.
En consecuencia, en aquel momento no se habían definido todavía claramente las competencias de los distintos poderes.
Therefore, the competences of the various powers were not always very clear at the time.
Además, algunos de los términos, así como su alcance, se habían definido con mayor precisión en el comentario.
Moreover, some of the terms and the scope thereof had been elaborated in the commentary.
Explicó cómo se habían definido, para cada actividad, los indicadores de vigilancia de la ejecución, y los resultados previstos.
She explained how, for each activity, performance monitoring indicators and expected outcomes have been defined.
La OSSI llegó a la conclusión de que las responsabilidades y los recursos del Centro de Situación no se habían definido claramente.
OIOS found insufficient clarity regarding the alignment of the responsibilities and resources of the Situation Centre.
No se habían definido en gran detalle las directrices para el control a nivel del sistema ni los controles de calidad y legales.
The control guidelines at the system level and the quality and legal controls were not defined in great detail.
Uno de los principales retos que se habían definido se relacionaba con el mejoramiento de la reunión de datos y la determinación de puntos de referencia.
One of the main challenges identified included strengthening of data collection and establishing baselines.
Con ese antecedente se habían definido las necesidades de estacionamiento de las misiones permanentes y se habían enunciado los parámetros jurídicos.
Based on the foregoing, the permanent missions' parking needs had been defined and the legal parameters had been identified.
Nunca antes se habían definido tan concretamente las necesidades de los jóvenes; no obstante, las acciones no están a la altura de las expectativas.
The needs of youth have never before been defined so specifically, yet actions continue to fall short of expectations.
Se incluyeron en el plan varios indicadores, pero muchos de ellos no se habían puesto a prueba o no se habían definido con precisión.
A number of indicators were included in the plan, but many of these were previously untested or poorly specified.
En los acuerdos de Arusha entre el Gobierno y los rebeldes se habían definido las modalidades del reparto del poder entre los distintos grupos.
The Arusha accords between the Government and the rebels had set the modalities for a sharing of power between different groups.
Se habían definido indicadores para evaluar los progresos logrados en la consecución de ese objetivo más amplio, así como los pasos dados en la aplicación del Proyecto.
Indicators were defined to assess progress towards this broader goal, as well as the steps in the project implementation.
La Administración informó a la Junta de que se habían definido esos requisitos del sistema y que su aplicación concluirá en el segundo trimestre de 2003.
The Administration informed the Board that systems requirements have been defined and implementation will be completed in the second quarter of 2003.
Se constató que una oficina había utilizado fondos de una contribución para unos insumos programáticos distintos de los que se habían definido con el donante.
One office was found to have used funds from one contribution for programme inputs that were different from those defined with the donor.
Aunque las condiciones de reembolso de esos dineros no se habían definido, la empresa kuwaití efectuó algunos reintegros en favor de los reclamantes en 1989 y 1990.
Although the terms of repayment of the monies were not defined, the Kuwaiti corporation made some repayments to the claimants in 1989 and 1990.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict