habían arrastrado
-they/you had dragged
Past perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofarrastrar.

arrastrar

Los caballos habían arrastrado el trineo cierta distancia, lo voltearon y lo hicieron pedazos.
The horses had dragged the sleigh a certain distance, upset and smashed it.
Ahora ya lo habían arrastrado al gobernador Romano y lo acusaban de prohibirle al pueblo pagar los impuestos al Cesar.
Now they dragged Him to the Roman governor and accused Him of forbidding the people to pay taxes to Caesar.
Mientras tanto, los demonios, echados de su habitación humana, habían entrado en una piara de cerdos y la habían arrastrado a la destrucción.
Meanwhile the demons, cast out from their human habitations, have entered into a herd of swine and driven them to destruction by drowning.
Los transeúntes pacíficos, los pacíficos ciudadanos corrían el riesgo de recibir un disparo, los acontecimientos les habían arrastrado al interior de la guerra civil, al ponerlos en peligro.
Peaceful bystanders, peaceful citizens ran the risk of getting shot, events had drawn them into civil war, put them in danger.
En la misma fecha, se habían desembolsado o prometido desembolsar 1.220 millones de dólares para 2016 y 344 millones de dólares se habían arrastrado de 2015.
As at the same date, $1.22 billion had been disbursed or committed to be disbursed in 2016, and $344 million carried over from 2015.
Las algas se habían alimentado del nitrógeno y del fósforo presentes en la escorrentía que las fuertes lluvias habían arrastrado por el Río Maumee, la cuenca más importante de los Grandes Lagos.
The algae had been fed by nitrogen and phosphorus runoff that heavy rains had washed down the Maumee River, the largest watershed in the Great Lakes.
La UNOPS señaló que los saldos indicados se habían arrastrado como consecuencia de las actividades de limpieza de 2004-2005 y eran todos anteriores a la conversión del sistema IMIS al sistema Atlas en 2004.
UNOPS indicated that the balances noted were carried over as a result of the 2004-2005 clean-up activities and all predated 2004 conversion from IMIS to Atlas.
El mismo día del ultraje, los hermanos Pietro y Galgano de Sgurgola, que estaban entre los conspiradores, habrían recuperado el castillo de Sgurgola, que le habían arrastrado tres años antes (Giammaria).
On the same day of the outrage, the brothers Peter and Galgano of Sgurgola, who were among the conspirators, would have regained Sgurgola castle, which had been taken from them three years before (Giammaria).
Yo estaba en Francia desde hace unos dos años, y observe que el crecimiento del odio entre la clase obrera contra todos los capitalistas que habían arrastrado a ese país en la guerra deshonesta y se enriquecieron con esta guerra.
I was in France for about two years, and observed there the growth of hatred among the working class against all the capitalists who had dragged that country into the dishonest war and then enriched themselves from this war.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS