forjan
-they forge
The word forjan is the present form of forjar in the third person plural.
See the full forjar conjugation

forjar

Están cambiando la forma en que se forjan las ideas.
They're actually changing the way in which ideas are generated.
Aquí se forjan amistades entre personas de diferentes partes del mundo.
Friendships are forged here between people from different sides of the world.
Los mejores se forjan de acero de más alta calidad.
The best ones dream up of steel of more discharge calidad quality.
Estos son los relatos que forjan la historia.
Those are the stories that shape history.
Los ideales de una generación forjan la ruta del destino para la posteridad inmediata.
The ideals of one generation carve out the channels of destiny for immediate posterity.
En el sótano de su casa forjan a mano tenazas y alicates para herrajes.
They forge carpenters' and farriers' pincers by hand in the cellar of his home.
Las personalidades que se forjan en la lucha del tiempo no tienen paralelo en el universo.
The personalities that are forged in the struggle of time have no parallel in the universe.
Las alianzas se forjan primordialmente para intercambiar información, coordinar actividades y movilizar recursos, con algunas actividades conjuntas.
Partnerships are forged primarily to exchange information, coordinate activities and leverage resources, with some joint activities.
Okay, pero los deportes forjan carácter.
Okay, sports build character.
El arte de herrería se Ervas el laboratorio donde los objetos se forjan en uso en ese momento.
The blacksmith art will Ervas the laboratory where objects are forged in use at the time.
Los pueblos y las economías necesitan normas para que tengan lugar las interacciones sostenidas que forjan las sociedades.
People and economies need rules if the sustained interactions that build societies are to take place.
En Sakai, un barrio de Osaka, se forjan desde hace siglos los mejores cuchillos del mundo (fotografía).
The best blades in the world have been forged for centuries in Sakai, a suburb of Osaka (photo).
En el taller augusto, donde se forjan las almas, no son suficientes el genio y la gloria para hacerlas verdaderamente famosas.
In the solemn workshop, where souls are forged, suffice not genius and glory to make them truly famous.
A medida que trabajan al unísono las diversas facciones de la Luz alrededor de su mundo, ellas forjan los medios para nuestro éxito.
As the various factions of the Light around your world work in unison, they forge the means for our success.
Las personas con educación, buena salud y energía no solo son la riqueza de un país, sino que también la forjan.
The people who have education, good health, and full energy are the wealth and wealth creators of a nation.
Estos tipos de intercambios forjan alianzas constructivas en la comunidad internacional no solo entre los atletas sino también entre los organizadores, los países anfitriones y los espectadores.
These types of exchanges forge constructive partnerships within the international community not only between athletes, but also between organizers, hosts and spectators.
En las veladas familiares, los padres y abuelos han forjado —y forjan— la personalidad y la piedad de los niños de hoy y hombres de mañana.
In family evenings, parents and grandparents have forged—and still do—the personality and compassion of today's children and tomorrow's men.
Muchas vidas forjan una cadena de conciencia, y uno debe dejársela a los Hermanos fieles que pronuncien la hora en que el Loto se abrirá.
Many lives forge one chain of consciousness, and one should leave it to the faithful Brothers to pronounce the hour when the Lotus will open.
Las hojas de las dagas se forjan a partir de una aleación de bronce, con los bordes de acero fundido elbischem de corte para la fuerza máxima.
The blades of the daggers are forged from a bronze alloy, with the edges of cast steel elbischem cutting for maximum strength.
Esto exige una interacción más constante con personalidades que forjan la opinión pública, incluidos destacados dirigentes de la sociedad civil, la política y los medios de información.
This will entail more systematic interaction with prominent shapers of opinion, including influential leaders in civil society, politics and the media.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict