estamos presenciando
-we are witnessing
Present progressivenosotrosconjugation ofpresenciar.

presenciar

Ahora estamos presenciando los primeros pasos de esta actividad.
We are now witnessing the first steps of this activity.
Lo que estamos presenciando ahora es una farsa de la justicia.
What we are now seeing is a charade of justice.
Actualmente estamos presenciando una civilización mundial que esta bastante en peligro de muchas maneras.
We are currently witnessing a world civilization which is very much in peril in many ways.
Ya estamos presenciando los efectos devastadores de esas políticas en Grecia y otros países de la UE.
We are already witnessing the devastating effects of such policies in Greece and in other EU countries.
La votación realmente se celebró en marzo y lo que estamos presenciando ahora es la votación final.
The vote actually took place in March and what we are now witnessing is the final vote.
En este caso, ahora estamos presenciando el resultado de la conquista de Aceh por parte de los Países Bajos hace un siglo o más.
In this case, we are now seeing the result of the conquest of Aceh by the Netherlands a century or more ago.
Lo que estamos presenciando ahora en Bélgica es la instrumentalización de la lucha contra el racismo, o lo que debería considerarse como tal, para poner freno al derecho a la libre expresión de la opinión.
What we are now witnessing in Belgium is the instrumentalisation of the fight against racism, or what should pass as such, in order to curb the right to the free expression of opinion.
Es importante que se nos vea dispuestos a garantizar que la reforma está bien encauzada, y eso significa que estos asuntos deben ser tratados con mucha más antelación de lo que ahora estamos presenciando una vez más.
It is important that we be seen to ensure that the reform is on track, and that means these issues being dealt with much further in advance than we are now once again seeing.
Actualmente estamos presenciando en Europa y en todo el mundo una tendencia al alza que llevábamos tiempo sin ver de los casos de pandemias y de transmisión de virus, bacterias y parásitos.
We are now witnessing a trend in Europe and worldwide of more pandemics and the greater spreading of viruses, bacteria and parasites in a manner which has not been seen in a very long time.
Asimismo, estamos presenciando una importante división interna en el seno de la Unión Europea y los preparativos de una guerra que representaría una confrontación real entre civilizaciones y que, indudablemente, reforzaría el terrorismo que tratamos de combatir.
We are also witnessing major internal division within the European Union and preparation for a war that would constitute a real confrontation between civilisations and would undoubtedly strengthen the terrorism we are trying to fight.
¿Tienes alguna idea de lo que estamos presenciando aquí?
Do you have any idea what you're witnessing here?
Lo que estamos presenciando es una guerra colonial.
What we are witnessing here is a colonial war.
En tercer lugar, miren lo que estamos presenciando ahora.
Thirdly, look at what we are witnessing now.
Lo que estamos presenciando es el problema humano a escala individual.
What we are seeing is the human problem on an individual scale.
No me puedo creer lo que estamos presenciando aquí.
I can't believe what we are witnessing here.
Por eso estamos presenciando esta campaña de vilipendio.
That is why we have this campaign of vilification.
Lo que estamos presenciando hoy aquí es el principio del fin.
What we have witnessed here today is the beginning of the end.
Eso es precisamente lo que estamos presenciando.
That is precisely what we are witnessing.
Quiero decir, estamos presenciando el cierre de nuestras puertas.
I mean, we're looking at closing our doors.
¿Qué clase de juego estamos presenciando?
What kind of game are we witnessing?
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict