dedicar

Pero insisto, gran parte de los programas de la cooperación al desarrollo se están dedicando a estas cuestiones.
However, I say again, a large part of development cooperation programmes targets such problems.
Ellos ya están dedicando la mayor parte de su tiempo libre a Linux, y a veces incluso viven más allá de la red:-).
They are already devoting a major part of their spare time to anyway, and occasionally even have a life beyond the net:-)
Se están dedicando ingentes recursos simplemente a subsanar los efectos de dicha dependencia, pero la falta de restricciones legales hace que el gasto sea en vano.
Vast financial resources are being poured merely into remedying the effects of such dependence, but these are simply wasted due to the lack of legal restrictions.
Esto supone un riesgo grave, ya que hay indicios de que algunos donantes están dedicando recursos ordinarios de ayuda a su contribución a la Iniciativa para los países pobres muy endeudados.
This is a serious risk in view of indications that some donors are already diverting regular aid resources to their contribution to the HIPC Initiative.
Varios países ya están dedicando el 4% de la asistencia oficial para el desarrollo a las actividades en materia de población, lo que demuestra que, con la disposición necesaria esta forma de proceder es viable para todos los donantes.
Some countries are already providing 4 per cent of ODA to population, indicating that, given the will, this would be feasible for all donors.
Varios países ya están dedicando el 4% de la asistencia oficial para el desarrollo a las actividades en materia de población, lo que demuestra que, con la disposición necesaria esta forma de proceder es viable para todos los donantes.
A number of countries are already providing 4 per cent of ODA to population, demonstrating that, given the will to do so, this is feasible for all donors.
Por consiguiente, se están dedicando grandes esfuerzos a hacer que se cobre mayor conciencia acerca de la importancia del cumplimiento de estas disposiciones, y los organismos del ministerio fiscal organizan periódicamente inspecciones en los lugares de detención.
Major efforts are therefore being made to raise awareness of the importance of complying with these provisions, and the agencies of the Department of Public Prosecutions regularly carry out drives to inspect places where individuals are remanded in custody.
Los programas de protección del ambiete y de la naturaleza en los EAU están dedicando además una especial atención al creciente desarrollo de las áreas costeras, en buena parte, debido al aumento del éxito del turismo en estas destinaciones.
The program for the protection of the environment and the care of nature in the UAE is, among other things, paying particular attention to the growing development of coastal areas (due to a considerable extent to the constant success in tourism of these destinations).
Los Estados Unidos están dedicando recursos sustanciales para superar esos desafíos.
The United States is committing substantial resources to meeting these challenges.
Por esta razón, se están dedicando esfuerzos sustanciales a mejorar el rendimiento de las municiones.
Hence, substantial efforts are made to increase munition performance.
Esto es especialmente aplicable a pequeños países que se están dedicando a desarrollar esas nuevas tecnologías.
This is particularly so for small countries which are focusing on the development of these new technologies.
Se están dedicando más recursos y energía a la solución de los conflictos y al establecimiento de la paz.
More resources and energy are being devoted to conflict resolution and peacemaking.
Algunos gobiernos están dedicando considerables recursos a la investigación y al desarrollo de nuevas aplicaciones basadas en la nanotecnología.
Some Governments are devoting considerable resources to research and development into new applications based on nanotechnology.
Actualmente, el Alto Representante y sus colegas de la Secretaría están dedicando muchos esfuerzos a conseguirlo.
The High Representative and his colleagues in the secretariat are bending their best efforts to try to achieve that at the moment.
Señor Presidente, doy las gracias a los señores Comisarios por su presentación y por todo el esfuerzo que están dedicando al caso de Haití.
Mr President, I thank the Commissioners for their presentation and for all the effort they are putting into the Haiti case.
Como se ha dicho anteriormente, todos los recursos destinados a investigaciones se están dedicando a concluir las que quedan pendientes antes de finales de 2004.
All investigative resources are working towards finalizing all remaining investigations, as mentioned above, by the end of 2004.
Si bien siguen existiendo deficiencias en la financiación, tanto los gobiernos como los donantes están dedicando mayores recursos a la prevención, el tratamiento y la protección.
Although funding gaps persist, Governments and donors alike are allocating more resources to prevention, treatment and protection efforts.
Al mismo tiempo, el 23% de los profesionales en mercadeo están dedicando más de la mitad de su presupuesto en 2015 hacia la producción de contenidos*
At the same time, 14% of the marketers were devoting more than half of their 2015 marketing budget towards content production*
En la actualidad, se están dedicando grandes esfuerzos a la consecución de la meta inmediata de elevar la tasa de asistencia a más del 98%.
Currently, much effort and attention is directed to attaining the immediate target of raising the attendance rate to over 98 per cent.
Esta mañana el Secretario General preguntó si nuestras capitales se están dedicando actualmente a dar seguimiento a los compromisos adquiridos en la Cumbre del Milenio a escala política.
This morning the Secretary-General asked whether our capitals were now engaged in following up the Millennium Summit commitments at the political level.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict