Conditionalellos/ellas/ustedesconjugation ofentregar.

entregar

Ellos "accidentalmente" entregarían las pruebas en un caso ya cerrado.
They'd "accidentally" drop the evidence in a case just closed.
Si siguieran vivos, no te la entregarían.
If they were alive, they wouldn't give her to you.
Pregúntense, no obstante, si ustedes entregarían sus ahorros a políticos que actúan como banqueros.
Ask yourselves, however, whether you would entrust your savings to politicians acting as bankers.
Dijo que me lo entregarían.
He said they would deliver it to me.
No pensé que la entregarían hoy.
I didn't think it was coming today.
¿Le entregarían a la gente?
They'd turn him over to the crowd?
Y me dijeron que la entregarían.
And they said they delivered.
Algunos distribuidores incluso entregarían la derecha del coche en tu umbral (o el garage para esa materia).
Some dealers would even deliver the car right at your doorstep (or garage for that matter).
Los fondos se entregarían en coordinación con el Equipo de Tareas de las Naciones Unidas y otras organizaciones internacionales.
The funds would be disbursed in coordination with the United Nations Task Force and other international organizations.
En los 12 últimos meses las autoridades serbias han prometido en repetidas ocasiones que pronto entregarían a Mladic.
Over the past 12 months, the Serbian authorities have repeatedly promised that Mladic would be delivered soon.
Y que no se entregarían detalles hasta que los científicos involucrados hubiesen sido capacitados para trabajar con los medios.
And no details would be provided until the scientists concerned had been trained in working with the media.
¿Espera que le creamos que no le dijo a su esposa que no le entregarían el bebé?
You expect us to believe that you didn't tell your wife that she wasn't getting the baby?
Entonces los sacerdotes le entregarían a los romanos como perturbador de la paz y fautor de insurrección.
Then the priests could deliver Him to the Romans as a disturber of the peace and a creator of insurrection.
Si tuvieras que hacer un pedido para llevar... eso es lo que te entregarían en casa, ¿qué opináis?
If you had ordered from your local takeout... That was delivered to your house, what would you think?
La procesión terminaría en Tlaltizapan, donde le entregarían una carta frente a frente al Presidente de la República.
The procession would end in Tlaltizapan, where, face to face with the President of the Republic, they would deliver a letter.
La frágil paz entre los dos clanes posiblemente no sobreviviría, ya que los Dragón nunca entregarían lo que habían ganado honradamente.
The two clans' shaky peace would likely not survive, for the Dragon would never surrender what they had rightfully earned.
Tan solo se entregarían los recursos al país candidato cuando éste hubiese cumplido todas las condiciones autoimpuestas en el pacto de desarrollo.
Funds would be made available only if a candidate country had fulfilled all the self-imposed conditionalities under the development compact model.
Bueno, si yo me comportase como tú en el trabajo, mis estudiantes entregarían dioramas realmente raros y oscuros, así que...
Well, if I acted like you at work, my students would turn in really weird, dark dioramas, so... I don't like you.
Los fondos solo se entregarían cuando el país hubiese cumplido el programa acordado en materia de derechos humanos y se aplicasen las políticas necesarias.
The funds would only be released once the country had followed the agreed human rights agenda and the necessary policies were in place.
Ellos dijeron que nunca lo habían hecho antes, y que no podían garantizar una respuesta, pero no sería un problema y que la entregarían.
They said that they had never done this before, and they couldn't guarantee a response, but they wouldn't be an obstacle, and they would deliver it.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS