en el medio del campo

La barra de influencia está en el medio del campo.
The influence bar is in the middle of the battlefield.
En todo el mundo y aquí, en el medio del campo.
All over the world and here in the backwoods.
En categorías juveniles, jugaba en el medio del campo.
In the youth category, I played in the midfield.
Y ahí estaba, Solo en el medio del campo.
And there it was, standing all alone in the middle of the field.
Un gran círculo había sido segado en el medio del campo para nuestra ceremonia.
A large circle had been mowed in the midst of a field for our ceremony.
Rogers estaba aterrorizado en el medio del campo.
The guy totally freaked right there on the field.
San Miguel (para abreviar) no tiene playas, ya que está situado en el medio del campo.
San Miguel (for short) does not have beaches,as it is located in the middle of the countryside.
La primera noche me agarró a 60 kilómetros de Mazatlán en el medio del campo.
The first night I was at 60 km from Mazatlan, in the middle of the countryside.
Estamos en el medio del campo.
We're, like, in the boondocks.
Quieren darse un baño en el medio del campo, no piden permiso. Simplemente lo hacen.
They want to take a bath in the middle of a field, they don't ask permission.
¿Por qué no podía ser solamente un silo en el medio del campo sin nada alrededor?
Why couldn't there just be a silo in the middle of a field with no one around?
Después de pedalear desde Jonsboda llegarás a Vassbacken, que parece un oasis en el medio del campo.
After cycling from Jonsboda you arrive at Vassbacken, which resembles an oasis in the middle of the countryside.
Esta pequeña ciudad en el medio del campo tiene sus orígenes en la Edad Media.
This little town dating back to the Middle Ages sits in the middle of the countryside.
Le casa rural está situada en el medio del campo y le da la bienvenida para una estancia tranquila.
Le cottage is located in the middle of fields and welcomes you for a restful stay.
Era como una grave tipo get—en—su—rodilla de la propuesta justo en el medio del campo de fútbol.
It was like a serious get-on-your-knee kind of proposal right in the middle of the football field.
Excelente ubicación, muy cerca de la playa, a poca distancia de menos de 10 minutos y en el medio del campo rural.
Great location, very close to the beach within walking distance less than 10 minutes and in the middle of the rural countryside.
Xavi tiene una velocidad y precisión altísima en el pase, puedes jugar a tu antojo en el medio del campo.
The likes of Xavi pass with incredible speed and precision, and can dissect a packed midfield at will.
Antes de que siquiera se den cuenta de lo que está pasando, el defensor (ahora el atacante) ya está en el medio del campo.
Before they even realize what is happening the defender (now the attacker) is already half way across the field.
En un inicio de partido cortado, la batalla se desarrolla en el medio del campo y los espacios se cierran muy rápidamente.
In a choppy start to the match, the battle rages in the middle of the field and the spaces are closed very quickly.
Y ella vivía en el medio del campo y quiero decir en el medio de un campo. Sin carreteras, nada.
And she lived in the middle of a field and I do mean in the middle of a field, no tracks, anything.
Word of the Day
to bake