dificultan
-they/you hinder
Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofdificultar.

dificultar

Las emociones dificultan o favorecen nuestra capacidad de pensar.
The emotions make difficult or easy our capacity of thinking.
Las tradiciones sociales dificultan todavía su participación en la vida pública.
Social traditions still hampered their participation in public life.
Ya sabes, incluso mis amigos me dificultan conseguir mis sueños.
You know, even my friends stop me from accomplishing my dreams.
Los disturbios en esas zonas dificultan también los esfuerzos para contratar personal.
Strife in these areas also complicates efforts to recruit staff.
Sin embargo, existen ciertos problemas que dificultan el desarrollo de este proceso.
Nonetheless, there are certain problems hampering the advancement of this process.
Los procedimientos y reglamentos onerosos dificultan la puesta en marcha de nuevas empresas.
Cumbersome procedures and regulations hamper the start-up of new businesses.
Estos cambios dificultan el flujo de sangre a través de ellas.
These changes make it harder for blood to flow through them.
¿Cuáles son los factores que dificultan su aplicación?
And what are the impediments that are blocking its implementation?
¿Qué factores facilitan o dificultan la innovación en la administración pública?
What facilitates or hinders innovation in public administration?
Los hombres como tú dificultan que la gente se entienda.
Men like you make it difficult for people to understand one another.
Esos factores dificultan las comparaciones directas dentro de los países y entre ellos.
These factors make straightforward comparisons within and between countries difficult.
Las diferencias metodológicas dificultan las comparaciones con los índices utilizados en otros países.
Methodological differences make comparison with indexes used in other countries difficult.
Sin embargo, la inseguridad y el desorden dificultan la labor.
But the insecurity and disorder makes that very difficult.
Por el contrario, dificultan el restablecimiento de nuestras relaciones tradicionales entre aliados.
To the contrary: they hamper the restoration of our traditional allied relations.
Desalientan además la inversión y dificultan la reducción del desempleo.
They also discourage investment and sustain high unemployment rates.
Las MDMA dificultan los movimientos de la población.
MOTAPM impede the movement of populations.
Las precarias condiciones de seguridad reinantes en Cité Soleil dificultan la investigación.
The prevailing fragile security situation in Cité Soleil has complicated the investigation.
En resumen, las minas dificultan la capacidad de un país para alcanzar un desarrollo sostenible.
In sum, landmines impede a country's capacity to pursue sustainable development.
La falta de conocimientos técnicos y las limitaciones sociales dificultan la protección de los niños.
The lack of technical expertise and social constraints hamper child protection.
Esas restricciones dificultan la competencia, el desarrollo y el crecimiento del sector de los servicios.
Such restrictions impede competition, development and growth within the services sector.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS