devengo

Los pagos no se registrarán conforme al principio del devengo.
Payments shall not be recorded on an accruals basis.
El devengo se produce el último día del año natural.
The payment takes place on the last day of the calendar year.
Momento y lugar del devengo
Time and place of chargeability
En casos debidamente justificados, ciertos ingresos corrientes podrán ser objeto de previsiones de devengo.
In duly substantiated cases, certain routine revenue items may be established provisionally.
En el primer párrafo se establece el tipo de interés y el momento de devengo.
In paragraph one the rate of interest and the time of accrual is established.
El devengo de un título de crédito es el acto por el cual el ordenador:
The establishment of an amount receivable is the act by which the authorising officer:
El devengo de un título de crédito es el acto por el cual el ordenador competente:
The establishment of an amount receivable is the act by which the authorising officer responsible:
Hipótesis contable de devengo
Accrual basis of accounting
Ello se desprende fundamentalmente de la necesidad de devengo completo y previsión del pasivo de la Organización.
This derives primarily from the need to fully accrue and provide for the liabilities of the organization.
El devengo de un título de crédito deberá basarse en los oportunos documentos que acrediten los derechos de la Unión.
The establishment of an amount receivable shall be based on supporting documents certifying the Union’s entitlement.
Cargar intereses a un tipo equivalente al interés legal vigente en el momento del devengo y atraso en el pago.
Charge interest at a rate equal to the legal interest rate at the time of accrual and late payment.
No obstante, las estadísticas presupuestarias según el principio de devengo se basan en una recopilación previa de datos según el principio de caja, o su equivalente.
However, these accrual fiscal statistics rely on the previous compilation of cash data, or their equivalent.
Por lo que atañe a la NIC 1, el solicitante no aplicaba tres conceptos contables fundamentales: contabilidad de devengo, prudencia y sustancia antes que forma.
As regards IAS 1, the applicant breached three fundamental accounting concepts: the accrual basis of accounting, prudence and substance over form.
En la práctica, el IVA tendrá que mantenerse como un impuesto sobre el consumo basado en el devengo respecto a la autoridad tributaria del lugar final de destino.
Pragmatically VAT will have to remain a consumption tax based on accruing to the fiscal authority of final destination.
El criterio de devengo, si no es corregido, por ejemplo, mediante la exigencia de realizar previsiones para impagados, resulta un criterio inadecuado.
The income criterion, if it is not corrected, for example, by means of the obligation to make provision for non-payment, is an inadequate criterion.
Si no se registra el devengo de intereses como si hubiese sido reinvertido en el activo financiero, se contabilizará en «otras cuentas pendientes de cobro/pago» (apartado 5.130).
If interest accrual is not recorded as being reinvested in the financial asset, it is recorded in ‘other accounts receivable/payable’ (paragraph 5.130).
El devengo y recaudación de los recursos propios se llevarán a cabo de conformidad con la normativa adoptada en cumplimiento de la Decisión mencionada en el párrafo primero.
Own resources shall be established and recovered in accordance with the rules adopted pursuant to the Decision referred to in the first paragraph.
La adopción de las IPSAS modificaría el principio en que se basa la presentación de información financiera que se apartaría de los valores devengados modificados y seguiría el principio de devengo completo.
Adoption of IPSAS would change the basis for financial reporting from modified accruals to full accruals.
El concepto de contabilidad de devengo completo con arreglo a las IPSAS exigirá que la ONUDI prevea las necesidades de financiación de las obligaciones antes que con la práctica actual.
The concept of full accrual accounting under IPSAS would require UNIDO to address funding requirements for liabilities earlier than the current practice.
«devengo del impuesto», el hecho mediante el cual quedan cumplidas las condiciones legales precisas para la exigibilidad del impuesto;
chargeable event’ shall mean the occurrence by virtue of which the legal conditions necessary for VAT to become chargeable are fulfilled;
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict