- Examples
Los manifestantes siempre negaron su participación en esos desmanes. | The demonstrators always denied their involvement in these actions. |
Pero es muy fácil mirar para arriba, juzgar y criticar sus desmanes. | But it is very easy to look up, judge and criticize their excesses. |
El origen de estos desmanes está en Apple. | The root of these wrongs are in Apple. |
No se registraron desmanes ni enfrentamientos entre manifestantes. | No excesses or clashes between protesters were recorded. |
Pues, he venido a buscarle para pedirle perdón por mis desmanes. | I came to ask for forgiveness for my excesses. |
En los ríos y lagos se encuentran nutrias y desmanes del Pirineo. | In the rivers and lakes can be found otters and the Galemys pirenaicus. |
Frente a tales desmanes, las condenas corren el peligro de ser banales. | In the face of such outrages, condemnations risk banality. |
Entre tantos desmanes este fue uno de ellos y ahora lo estamos pagando. | Among so many blunders, this was just one and now we're paying for it. |
Y solo porque no he expuesto todos los desmanes que allí se cometen. | Just because I did not list all the crimes that were perpetrated there. |
¿por qué tantos desmanes? | Why so many excesses? |
La ciudad sufrió los desmanes de los invasores, quienes saquearon museos, bibliotecas públicas e instituciones educativas. | The city suffered the depredations of the invaders, which looted public museums, libraries and educational institutions. |
Los desmanes de Trump: ¡Ya es hora de poner fin a esta pesadilla! | Trump on a rampage: Time to Put an End to This Nightmare! |
Las fuerzas de policía presentes en el lugar permitieron los desmanes por un buen rato. | The police that were present allowed this to go on for a long time. |
No basta con regular los productos financieros, debemos llegar hasta el fondo de los desmanes. | It is not enough to regulate financial products; we must get to the very bottom of the wrongdoing. |
Milosevic es insolente pero Occidente tiene miedo y es incapaz de acabar con sus desmanes. | Milosevic is audacious, but the West is too timid, and incapable of putting an end to his activities. |
No se puede dejar que sigan estos desmanes de la policía sin una poderosa resistencia popular. | This police rampage cannot be allowed to go down without being met with powerful mass resistance. |
El resto ha sido el enfrentamiento constante de Ferrer Tamayo contras los desmanes de las autoridades. | Ever since Tamayo Ferrer has been constantly butting heads with the authorities over their irregularities. |
Regímenes autoritarios que se autoproclaman de izquierda, han sido expresión inequívoca de estos mismos desmanes, y Cuba no es excepción. | Authoritarian regimes that call themselves leftist, have been unequivocal expression of these same excesses, and Cuba is no exception. |
Esas manifestaciones permitieron también la sensibilización de una parte de la población sobre los desmanes del mundo financiero. | These events raise awareness among part of the population as to the misdeeds of the financial world. |
Por más que se aferren se les acaba el tiempo, los cubanos estamos hartos de sus desmanes. | Because however much they hold on they are out of time, Cubans are tired of their excesses. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
