deposité
-I deposited
The word deposité is the preterite form of depositar in the first person singular.
See the full depositar conjugation

depositar

Esta mañana deposité el dinero en el banco.
I just deposited the money in the bank this morning.
Es que ya deposité el dinero para los pasajes.
It's just that I already laid out cash for the tickets.
El dejó el cheque y yo lo deposité.
He left the check and I cashed it.
No lo deposité en mi cuenta de cheques.
I didn't deposit it in my checking account.
Así que le deposité para que descansara en paz en el río.
So I laid him to rest in the river.
Los deposité hoy mismo en el banco.
It's in the bank right here, deposited this very day.
Tomé el dinero de tu cuenta, y lo deposité en una limpia.
I took the money from your account, and I deposited it into a clean one.
Ni siquiera deposité el cheque.
I haven't even deposited the check.
Lo deposité el jueves.
But I put it in the bank Thursday.
Pero ahora deposité dinero en la cuenta, así que... ¿no podría eliminar los recargos?
But I've paid money into the account now, so... couldn't you just take off the charges?
Llegamos a tener una fábrica y deposité una serie de patentes, que ya han expirado.
We even built a factory and I took out a number of patents, which have now expired.
Cogí la cosa más preciosa de toda mi vida, y la deposité en las manos de Adam King.
I took the thing most precious in my life, and I put it in Adam King's hands.
¿Qué pasa si deposité o cambié un cheque o giro de dinero y aún no he enviado el efectivo?
What if I deposited or cashed the check or money order but haven't sent the cash yet?
Con la cantidad de dinero que deposité solo para cubrir el cheque, tenía la impresión de que lo razonable no sería un factor.
Well, the kind of money that I laid out just for the background check alone, well, I was under the impression that reason wasn't gonna be a factor.
Al darte las llaves de mi palacio deposité en ti toda mi confianza, tienes que llevarlas siempre contigo, siempre, entendido?
When I gave you the keys to my palace I put all my trust in you... that you have them with you at all times, is that clear?
También deposité una corona en Auschwitz-Birkenau: ¡creo que allí han estado personas de todos los países de Europa y creo que todos nosotros -y sobre todo usted, señor Presidente- estamos decididos a que esto no vuelva a ocurrir!
I also laid a wreath at Auschwitz-Birkenau: I believe that people from every country in Europe have been there and I believe that all of us - including yourself, most particularly, Mr President - are determined such things will never happen again!
Quiero dar las gracias a todos los diputados con los que he tenido el privilegio de trabajar durante los últimos meses, y en quienes deposité toda mi confianza, como ponente sobre las actividades de investigación nuclear del Centro Común de Investigación, así como al Comisario Potočnik.
I would like particularly to thank all those Members with whom I have had the privilege of working, and in whom I had complete trust, as rapporteur on the Joint Research Centre's nuclear research activities over the past few months, and Commissioner Potočnik as well.
Hice $1,000 en propinas y deposité casi todo en el banco.
I made $1,000 in tips and deposited most in the bank.
Perdí la matriz de mi cheque, y ahora el banco me dice que no lo deposité.
I lost my check stub, and now the bank says I never deposited it.
Madre, deposité en el banco el dinero del alquiler.
Mom, I put the rent money in the bank.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict