deducen
-they deduce
The word deducen is the present form of deducir in the third person plural.
See the full deducir conjugation

deducir

Del presente informe se deducen dos series de conclusiones.
The present report leads to two sets of conclusions.
Del examen de esta ecuación se deducen las conclusiones siguientes:
Examination of this equation leads to the following conclusions:
Todos deducen que debe haber algo conmigo.
They all figure there's gotta be something wrong with me.
De este importe se deducen posteriormente los elementos siguientes:
The following are subsequently deducted from this amount:
En España, los puntos se deducen.
In Spain, the points are deducted.
Ellos no deducen nada del hecho que cada día la ciencia trae nuevos descubrimientos.
They deduce nothing from the fact that every day science brings new discoveries.
De la consideración anterior se deducen dos importantes tareas pendientes.
The above consideration leads to two important challenges.
Pero ellos sí lo saben y son ellos los que lo deducen.
But they do. And they're the ones writing it off.
Se deducen de los perfiles de demanda las tareas del desarrollo de futuros profesores.
Developmental tasks for prospective teachers are deduced from the demand profiles.
Las rebajas y descuentos comerciales que pudieran existir se deducen del coste.
Any trade discounts and rebates are deducted in arriving at the cost.
Estos pagos no se deducen del salario.
These allocations are not withheld from salaries.
El fondo cubre gastos que, conforme a los procedimientos actuales, se deducen de los ingresos.
The fund covers costs, which under the current procedures are set off against revenues.
Las primas abonadas por el seguro voluntario se deducen de las rentas imponibles, dentro de ciertos límites.
The premiums paid for voluntary insurance are deductible from taxable income, within certain limits.
Se exponen a continuación algunos de los puntos principales que se deducen del informe de la OMC.
Following are some of the main points that emerge from the WTO report.
Las estadísticas agrícolas deducen un 50% de este tiempo en concepto de atención a la familia.
Agricultural statistics first deduct around 50% under the heading of provision for the family.
Pero más allá de esto, Sokal y Bricmont no deducen otra cosa de la lógica de esos desarrollos.
Beyond that, Sokal and Bricmont do not deduce anything else of the logic of those developments.
Parte de los ingresos por concepto de alquiler se deducen de la partida de gastos capitalizados de rehabilitación.
A portion of rental income is applied against capitalized rehabilitation costs.
De la comprobación de estos numerosos testimonios, recogidos en distintos lugares, se deducen los siguientes elementos.
These many witness accounts, while gathered from different places, agree on the following points.
También refleja los gastos de puestos transferidos de la DSP, que se deducen en la categoría de reembolsos.
It also reflects the cost of posts transferred from PSD, which is deducted in the reimbursement category.
Los costes totales de funcionamiento son todos los gastos que se deducen de los activos de los OICVM.
The total operating costs are all the expenses which come in deduction of a UCITS' assets.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict