Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation ofdeambular.

deambular

Todos los hombres estaban silenciosos, y deambulaban con sus rostros pálidos.
All men were silent and went about with pale faces.
Las bandas armadas deambulaban por las calles.
Armed gangs were roaming the streets.
¿Así que usted y tres cómplices deambulaban dentro de una estación de energía porque...
So you and three accomplices wandered into a power station because...
En esos momentos por el andén deambulaban muchos de la Seguridad y milicianos.
At that time, a large number of security agents and militia lurked about the platform.
Unos pocos pescadores deambulaban lentamente en sus lanchas en busca de un buen pique.
Some anglers were wandering around the water surface on their motorboats in search of a good catch.
Podían escucharse los ritmos de la cumbia junto con los gritos de los niños que deambulaban por los caminos oscuros.
The rhythms of cumbia music could be heard along with the shouts of children who ambled along the dark pathways.
En sus orígenes, las tunas estaban formadas por los muchachos menos adinerados, que deambulaban por las calles y mesones cantando y pasando el platillo.
In his origins, the tunas were formed by the least wealthy boys, who were strolling for the streets and inns singing and spending the saucer.
Él y sus hermanos pasaron la niñez entre un río y las montañas, donde deambulaban incontables millas y gozaban de la interacción incesante de geografía, clima, flora y fauna.
He and his brothers grew up between a river and the mountains, where they roamed countless miles and delighted in the ceaseless interplay of geography, climate, flora and fauna.
Pero más que por la gente que venía a comprar oraciones, Uesuko se quedó asombrada por la gente que se detenía a hablar con ella mientras deambulaban por la calle.
More than those who came to buy prayers, however, Uesuko was struck by the people who stopped to chat with her as they ambled down the street.
Estos sobornos y los importantes descuentos salariales ilegales fomentaban un creciente desempleo, como demostraba el gran número de desocupados, nacionales y extranjeros, que deambulaban cada día por las calles de las cabeceras de provincias y distritos.
These bribes and the substantial unlawful wage deductions contribute to the rising levels of unemployment, as is evident every day in the large numbers of unemployed, both nationals and non-nationals, who wander the streets of the main towns of the provinces and districts.
Beto y Jimena deambulaban por el parque cuando vieron a un hombre de apariencia extraña.
Beto and Jimena were kicking about the park when they saw a strange looking man.
Deambulaban por una pradera cien veces más grande que el Serengueti.
They roamed across a prairie a hundred times larger than the Serengeti.
Docenas de otros hombres y mujeres deambulaban por las llanuras, ojos vidriosos por la desesperación.
Dozens of other men and women wandered the plains, eyes glazed with hopelessness.
Pero cuando he visto la multitud de turistas que deambulaban por todas partes, he desistido.
But when I have seen the multitude of tourists who wandered all over, I have desisted.
Esta es la Tierra en la época en que los dinosaurios deambulaban por un planeta verde y fértil.
This is the Earth at a time when the dinosaurs roamed... a lush and fertile planet.
Esta es la Tierra en la época en que los dinosaurios deambulaban por un planeta verde y fértil.
This is the Earth at a time... when the dinosaurs roamed a lush and fertile planet.
Los supuestos agresores eran miembros de la policía y del ejército y deambulaban por el mercado durante las patrullas nocturnas.
The alleged perpetrators were police and military personnel who roamed the market during night patrols.
Durante varios días, los cinco nuevos intendentes deambulaban de un edificio a otro buscando su lugar en el mundo. Interpusieron recursos de amparo.
For days, the new intendants went from building to building seeking their place in the world, filing lawsuits as they went.
Durante días, miles de personas de diferentes nacionalidades y muchos países deambulaban las calles con retratos de sus familiares, esperando encontrarlos vivos.
For days thousands of people of different nationalities and from many countries walked the streets with pictures of their family members--desperately hoping they would be found alive.
Cuando los primeros colonos europeos llegaron a lo que ahora son los Estados Unidos, se cree que cerca de medio millón de lobos deambulaban en la campiña.
When the first european settlers arrived in what is now the United States, it's believed nearly half a million wolves roamed the country side.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS