cumplíamos
-we were achieving
Imperfectnosotrosconjugation ofcumplir.

cumplir

Esa era la regla y la cumplíamos.
That was the rule, and we all kept it.
Estaba bastante claro que cumplíamos con todos los criterios de la planta.
It was pretty clear that we ticked all the criteria from the plant.
Al igual que usted, nosotros solo cumplíamos con nuestra obligación.
Like you, we were only doing our duty.
Todas nosotras éramos federadas y cumplíamos con la Federación.
All of us were active and responsible members of the Federation.
Nuestro futuro solo devenía abierto ante nosotras cuando cumplíamos nuestras misiones.
Our future became open to us only when we carried out our missions.
Era una norma y la cumplíamos.
That was the rule, and we all kept it.
Todos teníamos nuestros trabajos, y los cumplíamos.
We all had our jobs, we did them.
Susana – Ellos no se metían con nosotras y nosotras cumplíamos con el reglamento del Centro.
Susana: They didn't mess with us and we followed the rules, schedules and all.
Pero en nuestro caso, el entrenador nos medía, nos ponía una nota, y cuando cumplíamos con el mínimo básico, nos daba como premio un parche.
In our case, the coach kept track of us and scored us and when we reached the bare minimum of accomplishment, he would give us a patch.
Abrumado por sus propios roles en la vida, mis padres nos daban con el látigo a los cinco niños tanto verbal como físicamente cada vez que no cumplíamos con sus altas expectativas.
Overwhelmed with their own roles in life, my parents lashed out at us five kids physically and verbally when we didn't measure up to their standards.
Describían cómo mi compañía había sobrepasado sus expectativas, cómo de manera profesional siempre cumplíamos nuestros compromisos, y cómo nuestro servicio se había pagado por sí solo muchas veces.
They described how my company had outperformed their expectations of us, how we were thoroughly professional, always meeting our commitments, and how our service had paid for itself many times over.
Durante 17 años cumplíamos con las funciones pacificadoras de responsabilidad y estábamos dispuestos, en caso del arreglo, a asumir el papel de garante en los acuerdos de las partes en conflicto.
For 17 years we had performed the crucial peacekeeping functions and were ready–in case of a settlement–to assume the role of a guarantor in the agreements of the conflicting sides.
Fue curioso observar como en gran medida cumplíamos nuestro objetivo de la manera mas precisa que conocíamos, es posible que quisiésemos formar parte de aquello, al fin y al cabo era divertido e interesante, la gente parecía disfrutar.
I was curious to see that, mostly, we fulfilled our objective in the most precise manner that we knew; it's possible that we wanted to become part of it, after all it was funny and interesting; the people seem to enjoy themselves.
Cumplíamos en dos semanas.
We're not due for two more weeks.
Fue así e incluso si no nos gustaba, cumpliamos.
It was like that and even if we did not like it, we complied.
Fieles al papel sacerdotal que cumplíamos, dejábamos que se desahogara.
Loyal to our priestly role, we let him vent.
En ese entonces, ya teníamos las normas, pero no las cumplíamos.
Back then, we already had the standards but were falling short of implementation.
Si no cumplíamos sus expectativas, nos criticaba por nada.
If we don't live up to her ideals, she would cut us down to nothing.
Solo cumplíamos con nuestro deber.
We were just doing our duty.
En fin, que las cumplíamos, pero a costa de perder mucho trabajo.
So yes, we abided by the rules, but lost a lost of work in the process.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict