cuánto tiempo hace que

Entonces, ¿cuanto tiempo hace que conoces a John Crichton?
So, how long have you known John Crichton?
En él se pueden ver los usuarios logueados, cuanto tiempo hace que están logueados, datos de la licencia, etc.
On it it can be seen the logged users, for how long have they been logged, license data, etc.
Para pacientes de columna en el 50-70% de los casos ocurrirán cambios rápidos (dependiendo de cuanto tiempo hace que están los síntomas).
For spinal patients, rapid changes occur in 50-70% of cases (depending on how long they have had their symptoms).
Que método elige, dependerá de cuanto tiempo hace que se escribieron dichas notas y con que frecuencia necesita referirse a las mismas.
Which method you choose will depend on how long the notes are and how often you expect someone to need to refer to them.
Hay solo dos cosas en las que confio en este mundo... en que nunca comprendere que dice Charo... sin importar cuanto tiempo hace que vive en este país... y en ti.
There are only two things that I totally trust in this entire world: The fact that I'll never be able to understand what Charo is saying... no matter how long she lives in this country... and you.
De la misma manera que no existe forma de saber cuanto tiempo hace que el cannabis ha crecido en el planeta, la muestra más temprana del uso por humanos fecha de miles de años atrás en el Lejano Este.
In the same way that there is no way how long it's been growing cannabis in the Planet, our most old use by humans dates from thousands of years ago in Far East.
Cambios climáticos La modificación climática para fines bélicos fue prohibida por la ONU en la década de los 70; esto nos da una idea de cuanto tiempo hace que esta tecnología se desarrolló y además de donde esta tecnología se encuentra actualmente.
Weather changes Weather modifications intended for warfare was banned by the UN in the 70ies; this gives us an idea how long ago this technology was developed, and also; where this technology probably is today.
Cuanto tiempo hace que estabas enamorado de mí y yo..
When was it you were in love with me and I...
¿Cuanto tiempo hace que conoce acerca de esto?
How long have you known about this?
Uh, ¿Cuanto tiempo hace que estas en la ciudad?
Uh, how long you in town for?
Gracie, ¿Cuanto tiempo hace que me conoces?
Gracie, how long have you known me?
¿Cuanto tiempo hace que os conocéis?
So how long have you two known each other?
Mi amado esposo me pregunto ¿Cuanto tiempo hace que se lanzó la profecía?
My beloved husband asked me how long before you release the prophecy?
¿Cuanto tiempo hace que nos conocemos?
How long have we known each other?
¿Cuanto tiempo hace que padece de la rotura?
How long has the rupture been present?
¿Cuanto tiempo hace que te conozco?
I've known you for how long?
¿Cuanto tiempo hace que las tiene?
What aggravates them? How long have you had them?
¿Cuanto tiempo hace que somos primos?
We've been cousins for?
Vos conocéis la Torah y el Tanak, ¿Cuanto tiempo hace que creéis lo que te enseñan y lo recitáis?
You know the Torah, and Tanakh, how long before you believe what you teach and recite?
Tú conoces el Torah y el Tanak, ¿Cuanto tiempo hace que crees lo que te enseñan y lo recitas?
You know the Torah, and Tanakh, how long before you believe what you teach and recite?
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS