cuando lo tienes

Popularity
500+ learners.
¿Y cuándo lo tienes?
And when did you have it?
Sí, ¿desde cuándo lo tienes?
Yeah, when did you get Chico?
¿Desde cuándo lo tienes planeado?
When did you plan this?
¿Desde cuándo lo tienes?
When did you get this?
Siempre es agradable cuando lo tienes bien con ambos lados.
It's always nice when you've got it right with both sides.
Examina lo que ocupa tu tiempo libre cuando lo tienes.
Examine what takes up your spare time, when you have it.
No tienes por qué robar cuando lo tienes todo.
You don't have to steal when you have everything.
No sabes lo que es bueno cuando lo tienes.
Don't know a good thing when you have it.
Tomar el tiro abierto cuando lo tienes.
Take the open shot when you have it.
Es muy difícil esperar cuando lo tienes justo enfrente.
It's very difficult to wait when it's right in front of you
Está bien, llámame cuando lo tienes, ¿no?
All right, call me when you got it, yeah?
Eso es raro, pero, ¿qué se puede esperar cuando lo tienes prendido 24/7?
That's weird, but what do you expect when you're on it 24/7?
¿Qué te motiva cuando lo tienes delante?
What motivates you when in front of it?
Y cuando lo tienes, no tienes mucha privacidad en el hospital.
And when you have it, you don't have a lot of privacy in the hospital.
Supongo que es fácil hacer como que no cuando lo tienes.
I guess it's easy to pretend that you don't when you got it.
No cuando lo tienes muy cerca.
Not when you got up close to him.
Alardea de él cuando lo tienes.
Flaunt it when you have it.
Supongo que es fácil fingir que no lo haces cuando lo tienes.
I guess it's easy to pretend that you don't when you got it.
Bueno, cuando lo tienes claro, ya sabes.
Well, when you know, you know.
No cuando lo tienes.
Not when you've got it.
Word of the Day
jealous